Who was first mentioned in "Famous Flowers Pour Over Their Country, Feel for each other"? Any allusions?

"Famous flowers pour out their love for the country, caring for each other" comes from a poem "Qing Ping Diao Ci" by Li Bai, a poet in the Tang Dynasty. Poems are used to describe that Emperor Xuanzong of the Tang Dynasty loved the imperial concubine Yang Yuhuan, and the famous flowers were compared with Yang Yuhuan to set off her beauty.

Tang Dynasty is the most prosperous era of China's poetry, and each poem has its own creative background. For example, Du Fu, a realistic poet, wrote that "officials arrest people at dusk", which describes the suffering of ordinary people under the corrupt court and embodies the poet's patriotic feelings of worrying about the country and the people. Among them are poems describing the life of the king. For example, "the world of mortals laughs when riding a princess, and no one knows that litchi is coming", which means that litchi is delicious and Yang Guifei is favored.

Li Bai's Qing Ping Diao Ci is also used to describe the poems of Emperor Xuanzong of Tang Dynasty and Yang Guifei. The specific content is: "Famous flowers pour into the country, appreciate each other, and are often laughed at by kings; Explain that the spring breeze is infinitely hateful, and the agarwood pavilion leans against the railing in the north. "The first two sentences are realistic, and the last two sentences are lyrical.

Yang Yuhuan's appearance and his being loved by the emperor are actually written. Famous flowers refer to peony, which was planted in the Tang Dynasty at that time. Its beauty is well known and gives people a graceful feeling. Li Bai associated it with Yang Yuhuan and used figurative writing techniques to set off the beauty of the imperial concubine. The second half of the sentence is further authenticated and confirmed. The emperor loves Yang Yuhuan and smiles every time he sees her. Needless to say, the reason is natural.

Yang Yuhuan, one of the four beauties in ancient China, is described in the poem, which coincides with "sinking fish and falling geese, closing the moon and feeling ashamed of flowers". Among them, Yang Yuhuan is the representative who is ashamed of flowers. Her charming appearance and lofty status were recorded by later generations in various forms.