The poetry of bamboo and stone

Bamboo and Stone

Zheng Xie of the Qing Dynasty

I insist on not letting go of the green mountains, and my roots are still in the broken rocks.

After countless hardships, I am still strong, regardless of the wind from east to west, north or south.

Translation of ancient poem:

If you bite the green mountain, you will never let go, and your roots have already penetrated deeply into the rock. After thousands of times of tempering, I have become more tenacious, no matter how strong the wind comes from the east, west, north or south.

If you bite the green mountain, you will never let go.

The roots have already penetrated deeply into the rock.

After thousands of times of tempering, I have become more tenacious,

No matter how strong the wind comes from the east, west, north and south.

Bamboo and Stone

Zheng Xie, Qing Dynasty

Stand firmly on the green mountains and never let go, the roots are still in the broken rocks.

After countless hardships, I am still strong, regardless of the wind from east to west, north or south.

[Notes]

1. "Bamboo and Stone" is a poem on painting.

2. Determined: a metaphor for taking root firmly, as if one is biting and not letting go.

3. Grind: torture. Jianjin: firm and strong.

4. Er: That.

This sentence means: follow the southeast, northwest and northwest