Ancient Poetry Liangzhou Poetry Liangzhou Poetry

One of Liangzhou Ci in Tang Dynasty: William Wang Luminous Cup. If you want to drink pipa, you should hurry at once.

Don't laugh when you are drunk on the battlefield. How many people fought in ancient times?

At the banquet, mellow grapes and fine wine are packed in delicate luminous cups, and geisha play the hurried and cheerful pipa to help them drink. The soldiers were filled with pride at the thought of killing the enemy across the battlefield and serving the country.

You must get drunk today, even on the battlefield. This time, I went out to serve my country. I'm dying, but I'm not ready to come back alive.

The discerning poet set the first sentence of this opening with passionate strokes, sonorous tones and dazzling words. "Night glass wine" is like a curtain suddenly opened, showing a colorful, dazzling and fragrant wine feast in front of people. This scene gives people surprise and excitement, creates an atmosphere and sets the tone for the lyric of the whole poem.

The word "want to drink" at the beginning of the second sentence renders the extraordinary attractive charm of this feast of wine and food, and shows the generous and cheerful character of the soldiers. Just when everyone wanted to drink, the band played the pipa and the party began. The fast and cheerful melody seems to urge the soldiers to raise their glasses and drink, so that the original warm atmosphere suddenly boils up. This poem has changed the syllables commonly used in seven-character quatrains and adopted the syntax of "upper two and lower five", further enhancing its appeal. The word "catch up" here, some people say that it is in a hurry to start, and it seems difficult to connect with the following. Some people interpret it as: push, drink or drink. This is also not in line with the unrestrained mental state of soldiers. The word "immediately" is often associated with "beginning". In fact, among the Hu people in the Western Regions, the pipa was originally played on horseback. "Pipa Prompt" is a scene that deliberately renders a cheerful feast.

Three or four sentences in the poem are catering and drinking to persuade wine. Some people used to think that these two sentences were "be broad-minded and sad." Others said: "Pretending to be drunk is extremely sad." Although the words are different, they are all inseparable from the word "sadness". Later, on the basis of three or four sentences, especially the last sentence, it is more useful to summarize the thoughts and feelings of this poem with words such as deep, sad, sentimental and anti-war. It is obviously an exaggeration to say that "how many people fought in ancient times". Shi Buhua said these two poems in Qing Dynasty: "Sad words are easy to read, joking words are wonderful to read, and scholars are easy to understand." The reason why it is easy to read sad words is because it is not to publicize the horror of war, nor to express disgust at military career, nor to lament the passing of life. Looking back at the feast, the soldiers were really in high spirits, listening to the cheerful and passionate pipa. After a while, they were all a little drunk. Maybe someone wants to put a cup, and then someone in the seat shouts, What are you afraid of? Getting drunk is getting drunk on the battlefield. Please don't laugh. "How many people fought in ancient times" has long ignored life and death. It can be seen that these three or four sentences are just words to persuade wine at dinner, but they are not sad. Although some "banter", but also found the most environmental and personality characteristics of the "reason" for getting drunk. Drunk on the Battlefield shows not only bold, cheerful and excited feelings, but also the courage to die, which is consistent with the warm atmosphere shown by the luxurious banquet. This is a joyful feast, and the scene and artistic conception are by no means one or two people drinking to drown their sorrows. The mood reflected by its bright language and fluctuating rhythm is unrestrained and fanatical; What it shows is an exciting and yearning artistic charm, which is the characteristic of frontier poems in the prosperous Tang Dynasty.

Some people think that the whole poem expresses the pathos of anti-war and reveals the tragic fact that there are few survivors since the war, but it shows a tragic mood of death with heroic and broad-minded brushwork. Through this seemingly heroic and broad-minded mind, people can better understand the sadness and disillusionment in the hearts of soldiers.

William Wang? William Wang was a frontier poet in Tang Dynasty. Word, a famous poet, Jinyang (now Taiyuan City, Shanxi Province) people. William Wang, a brilliant poet, can't pass on his works. There are only 14 poems in the whole Tang Dynasty. Mr. Wen Yiduo's Three Hundred Poems of Tang Dynasty set William Wang's date of birth and death as 687-726 AD, but did not provide exact material basis.

The second Tang Dynasty of Liangzhou Ci: The Yellow River in Wang Zhihuan is an isolated city, Wan Ren Mountain, far above the white clouds.

Why use the elegy of willow to complain about the delay of spring, old Yumenguan, a spring breeze is not blowing!

Translation 1

The Yellow River seems to rush out from the white clouds, and Yumenguan is hanging alone in the mountains.

Why do soldiers complain that willows don't sprout and spring breeze can't blow outside Yumen Pass?

Translation 2

Looking around, the Yellow River is drifting away, as if it were running in the middle of winding white clouds, on the high mountain of Wan Ren in the upper reaches of the Yellow River, an isolated city, Yumenguan, stands tall and isolated.

Why do you want to use Qiangdi to play sad willow songs to complain that spring has not come? It turns out that the spring breeze around Yumenguan can't blow!

Appreciation of Wang Zhihuan's homesick poems on frontier fortress. It is desolate and generous, sad without losing strength. Although the resentment of garrison soldiers who are not allowed to go home is greatly exaggerated, there is no sense of depression and depression, which fully shows the open-mindedness and broadmindedness of poets in the prosperous Tang Dynasty.

The first sentence, "The Yellow River is far above the white clouds", captures the characteristics of overlooking and depicts a moving picture: on the vast plateau, the Yellow River rushes away, looking far to the west, as if merging into the white clouds. The second sentence, "An isolated city, Wan Ren Mountain", is about an isolated city in the fortress. A lonely city located in the frontier fortress, standing tall by mountains and waters. These two sentences describe the majestic momentum of the motherland's mountains and rivers, outline the geographical situation of this important national defense town, highlight the desolate situation of foot soldiers guarding the border, and provide a typical environment for the latter two sentences to describe the psychology of defending the army.

In this environment, I suddenly heard the sound of Qiangdi, and the tune I played happened to be "Folding Willow", which aroused the sadness of the garrison. The ancients had the custom of parting and giving gifts. "Liu" and "Liu" are homophonic and presented to Liu as a souvenir. In the Northern Dynasty Yuefu's "Blowing the Drum Horn Across", there is "Folding Yang Liuzhi", and the lyrics say: "If you don't catch the whip when you get on the horse, you will hit Yang Liuzhi instead. Dismount and play the flute, worrying about killing travelers. " It is mentioned in the song that pedestrians break willows when they walk. This kind of farewell wind was very popular in the Tang Dynasty. Thus, there is a close relationship between willow and parting. Nowadays, when the frontier soldiers hear the sad tune of "Folding Willow" played by Qiangdi, it is inevitable that they will feel sad but not hate it. Therefore, the poet explained in an open-minded tone: Why does Qiangdi always play the sad tune of "breaking willow"? You know, outside Yumenguan is a place where spring breeze can't blow, so there are no willows to fold! To say "why complain" is not to complain, nor to persuade the guards not to complain, but to complain is useless. The use of the word "why complain" makes poetry more subtle and meaningful.

Three or four lines, which Yang Shen thought contained irony in Ming Dynasty. He said in the poem "Sheng 'an": "This poem is not as good as the frontier fortress. The so-called military gate is far more than Wan Li." When the author writes that there is no spring breeze there, it is a natural metaphor that the supreme ruler living in the bustling imperial city is not sympathetic to the people's feelings and ignores the soldiers guarding the border in Yumenguan. China's ancient poetry has always had a tradition of "happiness", not to mention "poetry fails to express its meaning". We think readers can't help but understand this point, but we are not sure whether the author really means it. Since the spring breeze outside Yumenguan can't blow, the willow outside Yumenguan naturally won't spit leaves. What's the use of complaining about it?

Wang Zhihuan? Wang Zhihuan (688-742) was a famous poet in the prosperous Tang Dynasty. His name is Ji Ling, Han nationality, from Jiangzhou (now Xinjiang County, Shanxi Province). Bold and uninhibited, he often mourned swordsmanship, and his poems were sung by musicians at that time. At that time, he often sang with Gao Shi and Wang Changling, and was famous for describing the frontier fortress scenery. Representative works include Heron Pavilion and Liangzhou Ci. "The mountain covers the day, and the sea drains the golden river. But as long as you go up a flight of stairs, you can broaden your horizons by 300 miles. "This is the eternal swan song.