The prose and poems of Mid-Autumn Festival are as follows:
1. Mid-Autumn Moon
Song Dynasty: Yan Shu
Ten rounds of frost shadows turned to the court, and this evening held people alone.
Su E doesn't always feel disappointed, but the jade toad is cold and lonely.
Translation
The Mid-Autumn Festival is full moon, and the moonlight shines on the courtyard. In the courtyard, I am wandering alone in a foreign land, watching the shadow under the moon during the festival, and the shadow moves unconsciously.
Looking at the bright moon in the sky, I miss Chanjuan in the moon palace, and now I feel sorry. After all, she is only accompanied by the cold moon and lonely osmanthus trees.
2. Guizi in Tianzhu Temple on the night of August 15th
In Tang Dynasty: Pi Rixiu
Jade-crowned Shanshan got off the moon wheel, and found a new flower in front of the temple.
Up to now, there is nothing in heaven, but Chang 'e should throw it at people.
Translation
Osmanthus fragrans fell from the sky as if it were the moon. Picking up the osmanthus in front of the temple, I saw that its color was white and fresh. I still don't understand why WU GANG has a problem with osmanthus trees. This sweet-scented osmanthus was probably sprinkled by Chang 'e and given to everyone.
3. Yangguanqu Mid-Autumn Moon
Song Dynasty: Su Shi
The twilight clouds are all overflowing and cold, and the silver and the Chinese turn to the jade plate silently.
this night is not good in my life. where can I see the bright moon next year?
translation
As night falls, the clouds are exhausted, the world is full of cold, the milky way is silent, and the bright moon turns to the sky, as white as a jade plate.
Every Mid-Autumn Festival night in my life, the moonlight is mostly covered by clouds, and it is rare to encounter such beautiful scenery as today. But where will I watch the moon in the Mid-Autumn Festival next year?
4. Looking at the moon for fifteen nights, sending a message to Du Langzhong
Tang Dynasty: Wang Jian
Bai Shu roosting crow in the atrium, Coody Leng silent wet osmanthus.
I don't know whose house Qiu Si will fall into tonight.
Translation
The moonlight in the Mid-Autumn Festival shines on the courtyard, and the ground is as white as a layer of frost and snow. The crows in the trees stop making noise and fall asleep. Late at night, the cold autumn dew quietly wet the osmanthus in the court. Tonight, the bright moon is in the sky, and people are enjoying the moon. I wonder whose home the vast Qiu Si is?
5, a plum cut Mid-Autumn Festival January
Song Dynasty: Xin Qiji
recalled the Mid-Autumn Festival osmanthus bushes, flowers are also in the cup, and the moon is also in the cup. Tonight, there is a statue upstairs, with a cloud wet screen window and a rain wet screen window.
if you want to take advantage of the wind to ask about the chemical industry, the road is also difficult to get through, and the letter is also difficult to get through. Only the candle flowers are red, the song is calm and the cup is calm.
Translation
Recalling that sunny Mid-Autumn Festival, I was in the fragrant osmanthus bushes. The flower shadow is reflected in the glass, and the moon wave ripples in the glass. Tonight, I also raised a glass upstairs to wait for the moonlight, but the dark clouds soaked the screen window and the rain wet the screen window.
I always want to take the wind to ask God, but I can't get through this day, and I can't get through if I want to send a letter. Only the candles in the room shone with high fever, which made the banquet red. Let's drink a few cups of wine slowly, and let's sing the song slowly to the end.