From Jiang Shiquan, a poet in Qing Dynasty, "Going Home at the End of the Year"
Original poem
The banks of the Yellow River were recovered by the imperial army.
I love my son endlessly, and I'm glad to go home.
Cold clothes are needle and thread, and letters from home are ink stains.
If you encounter pity, you will ask for it.
I am ashamed of the son of man and dare not sigh.
translate
Suddenly, news came from outside the sword to collect thistle north. When I first heard it, I burst into tears. In retrospect, my wife and children are still a little sad, and they are ecstatic when they roll up their poems at will. The sun shines, singing loudly, drinking wine, and returning to my hometown with my wife and children in the bright spring. From the dam to Wuxia, after Xiangyang, go straight to Luoyang.
My father gave birth to me and my mother bowed to me. ?
From the anonymous "Guo E" in the pre-Qin period.
Original poem
Guo e
It's me, Polygonum hydropiper. Artemisia argyi is a bandit. Mourn for my parents and give birth to me.
I am a loser, but I am a thief. Mourn for my parents and give birth to me.
It is a pity that the bottle is used up. It is better to die for a long time than to live with fresh people. What if there is no father? No mom.
Hey? Get a shirt when you go out, and you're exhausted when you go in.
My father gave birth to me and my mother bowed to me. Caress me, feed me, nurture me, nurture me, take care of me, go in and out of my stomach.
The virtue of wanting to repay kindness. Heaven is so chaotic!
Nanshan is fierce and the wind is blowing. I don't care, I'm alone! Nanshan method, drifting with the wind.
Everyone is in the valley, I'm not alone!
translate
Look, mugwort has grown taller, but it's not mugwort, it's mugwort. Pity my parents, it's too hard to raise me! Look at the wormwood that snuggles up to each other, but it's not wormwood, it's Wei Pity my parents, it's too tiring to raise me! It is a shame to fill the bottle with water, because the bottom of the bottle is empty. Living alone is boring. Might as well die early. What can I rely on without my real father? What do you depend on without your own mother? Going out for a walk is sad, and getting started is at a loss.
Dad, you gave birth to me. Mom, you raised me. You protect me, love me, support my growth, nurture me, think that I don't want to leave me, go out and hug me. I want to repay my parents' kindness, and the disasters in the old society are unpredictable! The height of Nanshan is hard to surpass, and the biting wind is daunting. Everyone has no misfortune. Why am I the only one who was robbed? Nanshan Mountain is too high to cross, the wind is biting and shivering. Everyone has no misfortune, so I can't be the only one!
3, still smile for spring. Your heart is like an ancient well, not water, and the peak is like a bamboo pole in autumn. ?
From the Song Dynasty poet Su Shi's "Linjiang Xian sends money to Mu Fu"
Original poem
Linjiang County Songqian Mufu
Since we have been in Beijing for three years, far away from the world, you have traveled around the world. When I meet with a smile, it's still warm as spring. Your heart is like an ancient well, not water, and the peak is like a bamboo pole in autumn.
My heart is melancholy, because you want to separate the sails overnight. When you see me off, the clouds are the color of the moon. There is no need for the girls of Pei Jiu to feel too sorry for the glass. Life is a difficult journey, you and I are both passers-by, just like stopping at different hotels.
translate
We haven't seen each other in Beijing for three years. You are always wandering around the world. When we meet and laugh, it is still warm as spring. Your heart will always be like an ancient well, and high winds and bright days are like bamboo poles in autumn. I'm disappointed that you will set sail overnight, and when you say goodbye, the clouds are pale and the moon is bright. Don't frown with a glass in your hand. Life is a difficult journey, and you and I are both passers-by.
4, although the claws are urgent, the heart is not tired.
From the Tang Dynasty poet Bai Juyi's "Yan Shi Xiu Liu Sao"
Original poem
Yan's poems show Liu Sou.
There is Shuang Yan on the beam, a male and a female.
Between two rafters, a nest gave birth to Si Er.
Si Er is a long day and night, and the voice of asking for food is diligent.
Caterpillar is not easy to catch, and the yellow mouth has no heyday.
Paws are eager for us, but they are not tired.
For a moment, I was afraid of hunger in my nest.
After 30 days of hard work, mom's skinny chicken is getting fatter and fatter.
Muttering, brushing sweaters one by one.
Once the wings are formed, lead them to the branch of the court.
Raise your wings and fly in the wind without looking back.
Men and women sing in the air, but their voices don't return.
But to enter the empty nest and sing all night.
Yan Yan, don't be sad, but think about yourself.
Imagine yourself as a young day, flying high and carrying your mother.
At that time, my parents thought that I should know today.
translate
A Shuang Yanzi, a male and a female are dancing on the roof. Mud nest in the middle of the rafters, a nest gave birth to four little swallows. Four milk swallows grow day and night, and the crying of begging can't stop. Caterpillar is not easy to catch, Xiaoyan seems to have never had enough to eat. Shuang Yan grabbed it with his paws, held it in his mouth, and worked tirelessly with all his strength. After a while, I turned back and forth ten times, afraid of starving Xiaoyan in the nest. After thirty days of hard work, I lost my mother swallow and fattened Xiaoyan.
Muttered and kept teaching Xiaoyan pronunciation, combing one by one. Xiaoyan, once full of feathers, was led to the branches of the courtyard without looking back and fluttered around with the wind. Shuang Yan, male and female, shouted in the air, screaming at the top of his lungs, but couldn't get it back. I had to go back to the empty nest and cry all night! Old Yan, don't lament, you should think back to the past: think about when you were a milk swallow, you flew away, how much your parents missed when you abandoned them, and you will experience it today!
5, Julian Waghann North Central Plains Day, the family did not forget to tell Nai Weng.
From the Song Dynasty poet Lu You's Xiuer.
Original poem
Show it to your son.
I know that when I die, everything on earth has nothing to do with me. But the only thing that hurts me is that I failed to see the reunification of the motherland.
Therefore, when the great Song Jun team recaptures the Central Plains, you will hold a home banquet ceremony. Don't forget to tell me the good news!
translate
I know there is nothing left after my death, but I am sad that I have not seen the reunification of the country. Don't forget to tell me when you hold a family sacrifice when the army of the Song Dynasty recovered the lost land in the Central Plains!