Lao Tzu is still as good as the desert, why do you cry for a new pavilion?
A national mourning, people's temples are no longer green.
Recalling the rivers and lakes, lying and smelling the new geese falling cold. Patriotism, ambition and sigh years translation and annotation translation
The arrow worn on the waist has withered for a long time, only sighing that it has not reached the fame of Mount Yanran.
I think I can still cross the desert, so why don't you cry in the new pavilion?
Although I have the will to serve my country, I have no choice but to turn my sideburns gray.
We should keep in mind the call of the arrival of the new goose in Hangzhou, where rivers and lakes are moored all the year round.
Appreciating this poem, although the writer has the ambition to serve the country, he is white-haired and angry. Poets in ancient and modern times lamented that many old people changed hands with the passage of time, but most of them started from their personal experiences and their realm was not high. Land travel is different. He lamented that his temples were gray and could no longer be green, because his ambition to serve his country was not rewarded. Therefore, its sadness contains profound and extensive contents, with lofty and heroic colors. This kind of connection is a "flowing pair" but it is also an after-the-fact connection, not a cause and effect, but a contradiction. It is from the strong contradiction that readers feel the profundity of the content and have reverence for the poet. Lu You's similar poems also include "Confidence in the Great Wall, the sideburns in the mirror have faded first".
This is a seven-character poem written in a shrine in Yinshan, when the author had lived at home for nine years. Yin Shan is a water town in the south of the Yangtze River. The author often visits the landscape near the village by boat and stops at the water village at night as an impromptu work. The first couplet is about the loneliness of retreating to the countryside, leaving the battlefield for a long time and being unable to resist the enemy. "The arrow has withered for a long time", which shows the depression of his seclusion. "Ran Yan didn't write an inscription", and the book "Biography of Dou Xian in the Later Han Dynasty" was written: Dou Xian went north to the Xiongnu, pursued Khan, climbed Mount Yanran (now Hang 'ai Mountain in Mongolia), and made meritorious deeds by carving stones. Ran Yan didn't strangle, which means that the enemy has not been destroyed and victory has not been achieved. This method of linking layers, "long dead", means that the characters have been abandoned for a long time and have long been lost and depressed; "reactive fame" means that ambition is hard to pay, and it is even more resentment. From the beginning, it laid an emotional tone of frustration and sadness.
Zhuan Xu expressed his wish that "the martyrs are full of courage in their twilight years" and criticized those powerful people who did not resist and did nothing in the face of foreign aggression. The last sentence means that when a gentleman sinks into China, he should "die of national disaster and swear to die suddenly." How can he die of old age safely? A word "Jude" shows his attitude of not to be outdone. The book "Never Desert" in The Biography of Han General Wei is the language that Emperor Wu praised Huo Qubing. Temples rustle, still heroic and dry, dreaming of galloping in the desert and the battlefield in blood shed; This reflects that the civil servants and military commanders of the imperial court only know how to bow to the strong Lu and cede territory for peace, but they do not consider the servility of fighting for it. (The other is the legend that Lao Zi (Li Er) rode a green ox to go through the customs and was completely enlightened in the desert. ) "Why are you crying in the new pavilion?" Published a book "Talking about New Words and Expressions in the World": "Every time you cross the river, every time you visit the United States and Japan, you should invite a new pavilion and hold a flower banquet. Zhou Houzhong sat and sighed:' Different scenery, different mountains and rivers!' They all shed tears at each other. Only Prime Minister Wang suddenly changed color and said,' When * * * and the royal family Qi Xin work together to defeat China, how can they be prisoners of Chu!' The author used this code name to express his dissatisfaction with the cowardly and fatuous mental outlook of the people who lived in the temple when the country broke down and died.
Necklace reveals the contradiction between wasting time and long-cherished wishes. "In order to save the national disaster, I am willing to die 10 thousand times, even if my personal strength is small, my life is short." The sharp contrast between "one" and "ten thousand" clearly expresses a person's patriotism and good talk about the country. This is the real floor. The phrase "the temples will never be green again" means that time waits for no one, and the temples are covered with frost, so it is impossible to regain the blue and black color, expressing the grief and indignation at the empty throwing of the Spring Festival and the hard-won youth. Even if I have the ambition to "sacrifice my life for my country and dare to cherish my life", who can understand my painstaking efforts and my sigh? These two sentences are the eyes of the whole poem
Wei Lian exposed the topic of poetry and wrote back the lonely scene of his idle water village. You think, an old man, far away in the rivers and lakes, watched the war fade away, the iron horse passed away, the drums quietly died away, and the land of the Great Song Dynasty was slaughtered. How can his heart not hurt like a knife! "Sleeping at night listening to the wind and rain, iron horse glacier dream", but after waking up, I saw the new geese looking for it in the cold Tingzhou, where can I settle down! How can this not make people cry? These two sentences are expressed through images and indirect lyricism.
Creation background This poem was written in Yin Shan in the autumn of the ninth year of Xichun (1 182). Poets in this period, while expressing their thoughts on landscapes and praising rural life, never forgot the world and national conditions for a moment. This poem describes the poet's patriotic feelings of being old and strong, and the profound contradiction between ideal and reality. The poem is solemn and stirring, and the pen is vigorous. Lu You (1125—1210) is famous for his word service concept. Han nationality, a native of Yinshan, Yuezhou (now Shaoxing, Zhejiang), was a famous poet in the Southern Song Dynasty. When he was young, he was influenced by family patriotism, but when Gao Zong was young, he had to be tried by the Ministry of Rites, which was highly praised by Qin Gui. Filial piety makes a scholar. Middle-aged into Shu, devoted to military life, the official to Baozhangge to be built. Retire to another country in his later years. There are more than 9,000 poems written today, which are extremely rich in content. He is the author of Poems of Jiannan, Collected Works of Weinan, Book of Southern Tang Dynasty, Notes on Old Ann Studies, etc. Lu you
Good water and mountains are not enough to appreciate, and horseshoes have urged me to return. It has brought out all the white hair on its head, and only the green hills can be seen in its post-war home. Sad state, can not help but burst into tears, amazing birds, leaving sorrow and hate. The son-in-law is the prince of Yan, and he was imprisoned. Unexpectedly, when Su Qing returned home, the rain rustled in Maoling pine and cypress. Xiangzhou kitchen cloud, defending the country and spreading bamboo and Meng. Fu Shan fell ill again, leaving the harem for illness. The sinking feeling of the motherland can't help but come overseas to find a bosom friend. Who went to the countryside, sad, was two-year-old Cheng Ping. The soul of Shu flies around a hundred birds, and mangosteen cracks in the middle of the night. One inch of red heart is a picture of serving the country, and two lines of tears are homesick. Pet tin from the fairy banned, Guanghua out of Han Jing. In the wish, Pinglu protects the country and the people. Although the status is low, I never forget to worry about national affairs, but if I want to realize the ideal of reunification, I can only make a final conclusion after death. Seeing this disaster taught me nothing but snow all over my head.