Who has Su Shi's translation of Wuzhong Talent Talk? Ungrateful.
Rice ripens very late this year, and soon the cold autumn wind will blow. But before the frost came, it was raining cats and dogs, and the hoe handle was moldy and rusty. The woman cried and cried, and her tears dried up, but the heavy rain didn't stop. It's sad to see the golden ears of rice lying in the soil, sweating like rain and taking them to the market, and the price is like chaff. Farmers sell cows to pay taxes, remove wood from houses and cook, regardless of next year's famine. Officials only want money now, not money, and officials use money to appease the Qiang people in the northwest. Honest officials are full of dynasties, and the people are more bitter. Wu Zhongtian's wife might as well jump into the water and marry the river god.