It's curly, and the wind is blowing from the south. Brother, sir, come and sing. Use your voice.
Travel with you and rest with you. I am a gentleman, and I look like a gentleman.
The ground and the air are thick and the hole is thick. I am a gentleman, I am a gentleman, I am a god.
I have been ordered to be a captain and have entrusted Ruerkang. I am a gentleman, I am a gentleman, I am pure and regular.
Feng has wings, filial piety has virtue, and it is led by wings. I am a gentleman, I am a gentleman.
Parallel high spirits, such as Gui Zhang Ru, make me look forward to hearing. Brothers and gentlemen, the quartet is the key link.
Feng Huang Yu Fei, his feathers are reflected and reflected. The benevolent king, Docci, is the messenger of the gentleman. He is very attractive to the son of heaven.
Feng Huang Yu Fei, with his feathers, is also rich in heaven. The kind king is a lucky man. He lives a gentleman's life and is attracted by Shu Ren.
Feng Huangming is like Gorkon. The phoenix tree was born in the morning. Hey hey hey.
A gentleman's car is both ordinary and numerous. A gentleman's horse is both idle and galloping. There are not many poems, and Wei Yi sings.
To annotate ...
1. Kun: Volume. Roll, roll. A: Big hill.
2. Gone with the Wind: A whirlwind.
3. Brother (kit √): that is, "open-minded" and harmonious.
4. Arrow: Chen, this refers to this problem.
5. Companionship: According to Zheng Xuan, "Companionship is self-relaxation." Then "companion" immediately "Pan Huan", unrestrained. Or reading is "lingering", not.
6. leisurely: calm and complacent.
7. Give (bǐ): Make. Er: You mean the week. Michelle Obama: Finally, finally. Sex: the same as "fate", fate.
8. Like: the same as "heir", inheritance. Chief: Same as Yi, planning.
9. Chapter (bǐ n): Territory.
10. Hole: Very.
1 1. Lord: pastor.
12.(fú): Pass "Fu".
13. Chunqi (g): Doctor.
14. Feng (Ping): auxiliary. Wing: Help.
15. Lead: La.
16. Then: standard.
17. Qing (y not ng) Qing: solemn. Ang (á ng) Ang: The spirit is magnificent.
18. reed: an ancient jade ritual vessel with a long strip and a pointed top. Zhang: It is also an ancient jade ritual vessel. It's very long, with an inclined acute angle at the upper end.
19. Ling: Beautiful. Smell: Fame.
20. Hu: The sound of birds spreading their wings.
2 1. therefore: and.
22.Aiai: Many looks. Saving the world: a virtuous person.
23. May: Love.
24. fu: here.
25. Chaoyang: refers to the east of the mountain, named after being exposed to the sun in the morning.
26. dysprosium (běng) dysprosium: lush vegetation.
27. yi (y not y not ng) yi (Ji ē) yi: birdsong.
28. Shu: A lot.
29. Idle: Skilled.
30. Not much: a lot. No, it's pronounced "pi", big.
3 1. Therefore: Right.
Reference translation
The winding hills are beautiful, and the whirlwind comes from the south. Gentleman, amiable and approachable, swims here to sing, and everyone is interested in offering poems.
As picturesque as mountains and rivers, you can swim, relax and have a rest. An amiable and approachable gentleman, what more can he ask for after a lifetime of hard work, and inherit his ancestral business for thousands of years.
Your territory and your borders are endless in the whole ocean. An amiable and approachable gentleman has worked hard all his life, and the priest is the best match.
You have been blessed by fate for a long time, and you have everything. An amiable and approachable gentleman will live a hundred years of hard work, which is a godsend opportunity enjoyed by Hong Fuyong.
You help talented people, good scholars, noble character and authority, and you have made great achievements in mutual assistance. An amiable gentleman sets an example for all the people in the world.
The virtuous minister has lofty aspirations, pure moral character, and his reputation and prestige spread all over the world. An amiable and approachable gentleman is a good example for all princes in the world.
Phoenix flies high in the blue sky, birds spread their wings tightly, and phoenix and birds stop in the tree together. The sages around Zhou Wang are all around you. You can drive them to offer their wisdom, but you can't disobey the emperor.
The blue sky is high, the phoenix flies, and the birds follow closely, heading straight for the clear sky to meet Zhao Hui. Zhou Wang is surrounded by wise men who take pains to listen to your orders and care for the people.
Phoenix sings for good luck and stops on the high mountain over there. Platanus acerifolia grows on the Gorkon, facing the east to welcome the sunrise. The leaves are lush and the phoenix is melodious.
There are many splendid carriages to meet the good ministers. There are good horses to meet good ministers, and they are as skilled as flying. There are many sages who offer poems in order to answer Zhou Wang's chorus.
Make an appreciative comment
Daya Volume A is a poem in the Book of Songs, the first collection of poems in ancient China.
There is still controversy about the creative background of this poem. "Preface to Mao Poetry" holds that it is "calling Kang Gong Ci to become a king"; Zhu's Biography of Poems in Song Dynasty holds that "(Zhao Kang) sang in Juan 'a for the sake of the king, and took it as a warning because of the song of the king"; Nowadays, Zhu Xiuquan believes that Daya Volume A was written in the period of Western Zhou Muwang.
This is a poem praising beauty, presented in praise of a gentleman's tour, revealing a graceful and peaceful bustling atmosphere. This poem truly reflects the phenomenon of offering poems in the Zhou Dynasty, and it is a specimen of the system of offering poems in the Zhou Dynasty. The poem consists of ten chapters, the first six chapters, five sentences in each chapter, and the last four chapters, six sentences in each chapter. Large scale and complete structure. In addition to pen, metaphor is also used, and its artistic technique has a wide influence on later generations.
The first chapter begins with a summary to guide the whole poem. "Ji Zhong Ji Nian": "In the thirty-third year of becoming a king, I swam in Juan and called Kang Gong to follow it." This poem was recorded immediately for this trip. The "rolling man" refers to the place where he travels, the "south wind blowing" refers to the traveler, and the "brothers and gentlemen" refers to the traveler. "He came to swim and sing to express his heart." This kind of narrative is simple and comprehensive, so the predecessors called it "a small note on the banquet" (Fang Yurun's The Book of Songs Primitive Man).
The second, third and fourth chapters praise Shizhou for its vast territory and Zhou Wang's kindness all over the country. Zhou Wang obeyed his fate. For a long time, he had happiness and everything, so he could enjoy himself. These praises boil down to one thing, that is, "Biye Nature" repeated three times, that is, I wish the King of Zhou a long life, let him inherit the achievements of his ancestors, become the sacrificial master of the gods, and enjoy the blessings from heaven forever.
In the fifth and sixth chapters, people praised Zhou Wang's talent and good people for helping him wholeheartedly, so he can have outstanding prestige and become a norm and example in all directions of the world. These two chapters are the inheritance of the second, third and fourth chapters. The second, third and fourth chapters mainly focus on the internal function of Zhou Wang's virtue, while the fifth and sixth chapters mainly focus on the external influence of Zhou Wang's virtue, which complement each other.
Chapters 7, 8 and 9 compare the phoenix to the king of Zhou, and the hundred birds to the virtuous minister. The poet flies with the phoenix, followed by the birds, which is a metaphor for the support of the virtuous minister for Zhou Wang, that is, the so-called "obsession with the son of heaven". The so-called infatuation with Shu Ren is just a foil. ) Then, Gorkon phoenix trees are lush and sunny, rendering a harmonious atmosphere of harmony between monarch and minister.
Chapter 10 "Looking Back" describes that when traveling, horses and chariots are still tied to each other. The last two sentences of ministers' poems are unprecedented, echoing the first chapter "Come and sing and listen to its voice".
This poem is an eulogy to the King of Zhou, which has ideological limitations. However, praise has the meaning of exhortation, so it still has some merits. From an artistic point of view, the whole article is large in scale and complete in structure. Besides using pen, Bixing is also used. For example, comparing Flowers as Flowers as Zhang to the "high spirits" of saints, and comparing Wang Duo Ji and Wang Duo to the birds of the Phoenix are all very natural, leaving a vivid impression on readers and having a wide influence on later generations.