Poetry about playing the piano and roaring in the bamboo forest: "Zhuli Pavilion" Wang Wei of the Tang Dynasty: I am alone in the secluded bamboo forest, playing the piano and roaring again. People in the deep forest don't know that the bright moon comes to shine.
:
1. Introduction to "Zhuli Pavilion"
The poem "Zhuli Pavilion" written by Wang Wei of the Tang Dynasty, the original text of the poem is: Sitting alone in the secluded bamboo, Play the piano and whistle again. People in the deep forest don't know that the bright moon comes to shine. The translation of the poem is: I was sitting alone in the deep bamboo forest, playing the piano and singing loudly. No one knows that I am deep in the bamboo forest, with only the bright moon shining quietly. "Zhuli Pavilion" is included in "Annotations to Wang Youcheng's Collection" and is the seventeenth of the twenty poems in "Wangchuan Collection"
It is believed to date from the period when Wang Wei lived in seclusion in Wangchuan, Lantian, in his later years. Wang Wei believed in Buddhism in his early years, and due to his bumpy official career, he lived a semi-official and semi-hidden life after the age of forty. As he himself said: "In his later years, he just loved to be quiet and didn't care about anything." So he often sat alone in the deep bamboo forest and played the guqin to express his lonely feelings. In a state of tranquility and purity of mind, the poet leisurely met the tranquility and purity of the bamboo forest and the bright moon itself, and wrote the poem.
2. Poetry Appreciation
This poem describes the secluded mood of living in the mountains and forests, and is an occasional reflection of leisurely feelings. The poem consists of four sentences in total. Taking it apart, there is neither touching scenery nor touching love; it is difficult to find which words are poetic, and it is difficult to tell which lines are warnings. When describing scenery in the poem, only six characters are used to form three words, namely "youhuang", "deep forest" and "bright moon". To use the word "bright" to describe the brightness of the moon that shines on the earth, there is nothing new or clever to say. It is a common statement used by everyone.
As for the "篁" in the first sentence and the "forest" in the third sentence, they are actually the same thing. They are repeated descriptions of the bamboo in which the poet was surrounded. Adding the words "secluded" and "deep" in front of the bamboo forest just means that it is neither the "three poles and two poles of bamboo" mentioned in Yu Xin's "Xiaoyuan Fu", nor is it the "bamboo with three poles and two poles" mentioned in Liu Zongyuan's poem "Qingshuiyi Congzhu". "Twelve bamboo bamboos are sparse under the eaves", but a dense bamboo forest that is both quiet and deep. It was as if he had casually written down the scene in front of him, without spending any effort on describing or painting it.
When describing the activities of characters in the poem, only six characters are used to form three words, namely "sitting alone", "playing the piano" and "shouting". For the characters, there is neither a description of their playing and whistling, nor an expression of their joy, anger, sorrow, and joy; for the sound and whistling of the piano, no pen and ink is spent on describing their tones and emotions.