Li Qingzhao's "A piece of plum leaves a fragrant lotus root in autumn" and its appreciation.

# Poetry Appreciation # Introduction Li Qingzhao (1March 08413-about 1 155) was born in Jinan, qi zhou (now Zhangqiu District, Jinan City, Shandong Province). A poetess in Song Dynasty, a representative of graceful and restrained ci school, was known as "the first talented woman in the ages". In Li Qingzhao's ci, he wrote about his leisure life in the early stage, and lamented his life experience and sentimental sentiment in the later stage. In form, it makes good use of line drawing, forms its own school and has beautiful language. On the theory of ci, it emphasizes harmony and elegance, puts forward the theory that ci is different from one family, and opposes the method of writing ci into poetry. There are not many who can write poems. Some chapters have a sense of the times, praise history and use generous words, which is different from their style of words. There are Yi 'an Jushi Collection and Yi 'an Ci, which have been lost. Later generations have a collection of Yu Shu's ci. There is a collation of Li Qingzhao's collected works today. The following is Li Qingzhao's "A Plum, Lotus Root, Residual Jade in Autumn" brought by KaoNet and its appreciation. Welcome to reading.

A piece of plum, red lotus root, fragrant residual jade autumn.

Song Dynasty: Li Qingzhao

Lotus root is fragrant, and jade is lingering in autumn. Gently untie Luo Shang and go to Lan alone. Who sent the brocade book, the word geese returned, and the moon was full of the West Building.

Flowers bloom and fall, and flowing water gurgles. One kind of lovesickness, two places of leisure. There is no way to eliminate this situation, only frown and mind.

translate

The lotus flower is exhausted, the fragrance has disappeared, and the bamboo mat is as cold as jade, showing a strong autumn. Gently take off the silk skirt and lie on the bed alone. Looking up at the distant sky, where white clouds are rolling, who will send the brocade book? It's time for the geese to line up and return to the south line by line. The moonlight is bright and soaking, and the lonely pavilion in the west is full.

Flowers, wandering by themselves, water, wandering by themselves, a kind of parting acacia, affecting two leisure worries. Ah, it can't be ruled out that this lovesickness, this sadness, has just disappeared from the frowning brow and is faintly entangled in my heart.

To annotate ...

Red lotus root: red lotus. Diàn: exquisite bamboo mat, smooth as jade.

Cháng: The clothes worn by the ancients also refer to clothes.

Blue boat: This is the nickname of the boat.

Brochure: Su Hui of the former Qin Dynasty once wrote a tapestry poem "A Picture of Xuan Ji" and gave it to her husband Tao Dou. It has 840 words and can be read repeatedly, with sadness between the lines. Later generations called their wives and husbands brocade characters or brocade books; It is also known as credibility.

Goose word: Goose often flies with the word "one" or "person". Because of the word "goose" in the poem, it is called a flock of geese.

West wing full moon: refers to the west wing full moon when Hongyan flies back.

A kind of lovesickness, two places of leisure: it means that we both miss each other very much, but we can't talk to each other, so we have to be alone and depressed.

I just frowned, but I took it to heart: it means that the clouds on my eyebrows just disappeared, and my heart began to worry again.

Creation background

The creation time of this word is the first problem to be determined. According to the "Tianku Story" written by Yi Shizhen in Yuan Dynasty, it is quoted from the legend: "Yi An has not been married for a long time, and if he travels far. Yi Anshu couldn't bear to say goodbye, so he found the word "a piece of plum" in Jinpa's book and sent it. "Some anthologies think this theory" is generally consistent with the content of the work. "

Literary appreciation

This is a saying that lovesickness is not worrying. This poem was named "Don't worry" in Huang Sheng's Selected Poems of Hua 'an. This is written by Li Qingzhao to her husband Zhao Mingcheng. Zhao Mingcheng left home shortly after her wedding. She is telling the loneliness of living alone and longing for her husband's early return. Yi Shizhen's Biography of Tianku said: "Yi 'an hasn't been married for a long time, and he has a clear and sincere journey. Yi Anshu couldn't bear to say goodbye, so he found the word "a piece of plum" in Jinpa's book and sent it. "In her words, the author captures the fleeting true feelings with the unique sensitivity of women, and expresses abstract and elusive thoughts and feelings in easy-to-understand and thought-provoking language.

The word "autumn red lotus leaves fragrant jade", written in the autumn when the lotus is withered and the bamboo mat is soaked in cold, is ethereal and meaningful. "Red lotus root", namely pink lotus. "Hosta" is a beautiful bamboo mat. This sentence is extremely rich in meaning, which not only points out Xiao Shu's autumn season, but also exaggerates the environmental atmosphere, which sets off the author's loneliness and leisure. On the surface, writing about common things such as lotus residue and bamboo mat cooling implies the artistic conception that youth is perishable, beauty is easy to get old, and "people are cool at the mat". Liang Shaoren's "Two Kinds of Autumn Rain Temple Essays" praised this sentence "There is a weather of swallowing plums and chewing snow, not eating fireworks." Song Luo's clothes are light, and he is alone on the green boat. It is about his boating on the water during the day: the poet untied his silk clothes, put on casual clothes, and rowed alone. "Easy solution" and "independence" vividly show her demeanor and behavior. "Light", dexterous and sensitive in writing, showing fear of disturbing others, cautious and somewhat shy. Because it is "light", so no one knows, even the maid didn't keep up. The word "independence" is a response to the word "light" in the previous sentence and points out the crux of the word "worry" in the next sentence. "Alone in the Blue Boat" is just a drama that she wants to borrow a boat to drown her sorrows, not a leisurely mood. In the past, maybe two people were rowing, but now one person is fighting. The deeply loved husband, who stayed with him day and night, waited for a long time and never came back. Why not teach her to be full of sadness? "Who is the cloud to send brocade books?" I miss my husband and am eager to wear it. It's really "a letter from home is worth a ton of gold". "The word' wild goose' returns, and the moon is full in the West Building" is the external expression of her anxiety and sudden self-appearance. With the help of the legend of Yu Hongyan, the author has a clear picture and vivid image, rendering a beautiful night scene full of lights for a month. However, behind the joy is the tears of acacia. "The West Building is Full of Moonlight" is about thinking of women and looking at the fence on a moonlit night. The moon has set in the west, indicating that she has been standing on the roof for a long time, indicating that she is more worried about her husband and more worried. Looking forward to receiving her letter, she looked up and sighed, but she had a daydream of returning to books. No wonder she ignored the night dew and stood in a daze until the moon was full and she was unconscious.

In the afternoon, "flowers drift with the flow of water", saying that the falling water in front of us can flow naturally no matter what the mood is. This sentence actually contains two meanings: "Flowers bloom and flowers fall", which means that her youth is as empty as flowers; "Water flows by itself" refers to a husband's long journey, such as a long river flowing by itself. As long as we ponder carefully, it is not difficult to find that Li Qingzhao is not only sorry for her beauty, but also sad that her husband can't enjoy his youth with him and let it disappear in vain. This complex and subtle feeling comes from two words "self". This is the key reason why she lamented that "flowers bloom and flowers fall", and it is also the concrete expression of their sincere love. Of course, everything it refers to in the world, such as parting, gives people a sense of helplessness. "One kind of acacia, two places of leisure." From myself to others, I miss each other. This is the telepathy of lovers, mutual affection and tenderness. She felt that her husband must be equally distressed to leave. This unique artistic conception reflects the mutual affection between Li Qingzhao and Zhao Mingcheng, and the helplessness of missing each other. "This kind of situation can't be eliminated. You can only frown and take it to heart." This kind of lovesickness hangs over my heart and lingers. The locked brows just stretch, and my thoughts come back to my heart, and my inner sadness lingers. The words "just below" and "actually above" are well used, which changes sincere feelings from exposure to introversion. Rapid emotional changes break the pretentious calm state of mind, show the suffering of lovesickness to an extremely real image, and express endless lovesickness and sadness. Loneliness and loneliness A person lives in an empty room, full of lines and feelings. This is similar to Li Yu's "Night Cry", both of which are "cutting constantly, reasoning is still chaotic, leaving sorrow, especially in my heart", which has the same effect and has become a swan song throughout the ages.

In a word, A Cut of Plum has a fresh and delicate style, which endows the scenery with emotion. The scenery reflects her mood and shows her image characteristics. The poet empathizes with the scenery, expresses his feelings through the scenery, and the scene blends with it, which is intriguing.