Translation of Carved Works

Song Qifeng only wrote & gt My youngest brother got a peach stone pendant, about five minutes long and four minutes wide. There are mountains in front of and behind the whole peach pit, and a city is inserted in the low-lying place of the mountain. The walls are clear and the number can be calculated. There are many high-rise buildings on the city head, and the doors are wide open. Some of them, like the night watchman, hold drumsticks, as if they can't stand this cold weather. There is a temple near the foot of the mountain, which contains three ancient pine trees. There are two doors under the pine tree that can be opened and closed. There is a monk in the door, listening attentively to the sound outside with his ears sideways. The door was ajar, as if waiting for someone to open it. Open the door wide, as if inviting someone in. There is nothing wrong with speculating repeatedly in the above two situations. A monk came to the east of the pine tree, carrying Buddhist scriptures on his back and walking in a hurry, as if he had just come back late from Buddhist activities. There was a young monk in the opposite Woods. Hearing footsteps, he hurried forward. Seven pagodas are exposed beside the peach pit, which is half a minute away from the river beach. There is a boat tied near the beach. Between the short boats with awnings and windows, a boatman is resting on the coffee table as if he were about to wake up. There is a child at the stern, blowing a fire with a stove, probably boiling water to make tea for the guests! The place where the ship docked was right on the back of the temple, and there was a bell-ringing attic squatting on the high mound. The person who rings the bell looks radiant and complacent. Only when he has enough sleep will he get up slowly. The moon at the top of the mountain is dark, semicircle, with a few sparse stars. On the lower side of the mountain, ripples are rising, showing signs of the coming spring tide. The whole idea of peach pendant is taken from Zhang Ji's sentence "Hanshan Temple outside Gusu City, midnight bell arrives at the passenger ship" in Tang Dynasty.

Counting the whole Taofu, there are seven people: four monks, a boatman, a child and a soldier. There are nine utensils in the palace: a city, a first floor, a temple, a tower, a boat, an attic, a stove, a bell and a drum. There are seven scenic spots, namely, mountains, water, trees, four beaches, stars, the moon and the three-light fire. And people's activities, such as after several times, announcing the dawn, waiting for the door and others, returning at night, and making tea on the coffee table, always have six kinds of * * *, each with different expressions and attitudes, all with a sad face, fear of cold and meditation, which are very similar.

Buddha said, "The mountain above mustard seed is probably what I said!"