Classical Chinese translation gang

When Fan Zhongyan was guarding Tonglu, he began to build Mr. Yan's ancestral temple on Diaoyutai and wrote notes on it. The content is: "Cangyun Mountain is reflected in the middle of the river, and Mr. Xiude is taller than the mountain and longer than the running water." After writing, show it to Li Taibo. Taber read it three times and was amazed. He stood up and said, "When Gong Fan's article comes out, it will be famous all over the world. I rashly want to change a word to make it more perfect. Gong Fan was surprised and shook hands for advice. Taber replied, "A language like Yunshan River has too broad meanings and too thin words. It seems a little cramped to use the word "Germany" How about changing it to "wind"? " Gong Fan sat there thinking and nodding, suddenly wanting to admit defeat frankly.