There are also self-proclaimed "fools" (selected from >; ). "Next". "I". The last general. "I". Little people. "Xiaguan".
Ancient officials:
Civil servant: I am a junior official (to the emperor), a junior official (compared with his senior official) and an old official (an official older than myself).
Military attache: the last general (for an official above him)
Corrupt officials and eunuchs: minions and wannabe.
Ancient people: Xiao Sheng, Ben Gongzi and Ben Young Master.
2. What are the names of you in classical Chinese? Er, Jun, Qing, Ru, if, but.
Joel: Just like Two Grasses, all of you. From "Six Exquisites of Drama" by Du Fu, a poet in Tang Dynasty (Ⅱ)
Jun: If you didn't see how the water of the Yellow River fell from the sky. Can't you see that the water of the Yellow River comes from the sky? Talking from Li Bai's entry into wine in Tang Dynasty
Qing: Too many words, too many words are urgent.
Rue: If "you and I are neck and neck in danger", we will try our best to quell the danger. From Liezi Tang Wen.
If: if "if you are willing to send troops to help me?" Will you send an army to help me? From the biography of Han Xiongnu.
There are: for example, "Don't forget to tell the story that the sacrifice of a family is an honor". Don't forget to tell your family the good news of "Beiding Central Plains" when offering sacrifices at home. From Lu You's Song Xiuzi.
3. China used to address you, me and him in the first person: I, Wu, I and Yu (Yu).
I-in the pre-Qin period, most people claimed that they could use' I'. The second person in ancient prose said: female (such as), Er, Ruo, Er, Nai.
The third person in ancient Chinese: There is no real third person pronoun in ancient Chinese, but the demonstrative pronouns' he',' zhi' and' qi' are used to * * *. In ancient Chinese, friends were called friends: friends, disciples and confidants.
Example: It's a pleasure to have friends coming from afar. There is no fish in clear water, and there is no disciple when people look at it.
Mochow has no bosom friend. : honorific title: also called honorific title, it is a title to show respect to the other party.
According to different objects, there are many names. When addressing the emperor, there are generally "Your Majesty, King, King, King, Son of Heaven, Wancheng, Lord, Lord, Head of State, Ascension to Heaven" and so on.
For ordinary people, there are "public, monarch, first step, son, monarch, Lord, father-in-law, your Excellency, elders, platform, Confucianism, adults, brothers" and so on. In ancient times, we called your father, male and adult, your mother and Taijun, your wife and father Taishan and Bingweng. Honorific terms, also called honorifics, are used to show respect for each other, and the words used to show honorifics are called honorifics. According to the part of speech of honorific words, there are three situations: (1) pronouns directly expressing honorific words, usually monosyllabic words, commonly used as "such as, er, zi, er, gong and jun", which can be translated as "you". (2) You can also use the place where the other party is located or people under your own hands to represent the other party, such as "First Step, Your Majesty, Your Excellency, Deacon, Left and Right"; There are also people who address each other by their official positions, such as "king, doctor, general, son" and so on.
These nouns can also be translated as "you". Your majesty is the monarch and emperor, but there is no need to translate. (3) Adjectives are used to address the behavior of people related to each other. These words are generally disyllabic words, the former is an adjective and the latter is a noun related to people. Common ones are: respect for the government, respect for brothers, respect for driving, respect for wives; Xian: Xian Wife Ren: Dear brother, Ren Digui: Your body (with greetings), your surname and your age; High: high friends, high relatives, high neighbors and high opinions; Big: big gift, masterpiece, preparation.
4. The ancients in China addressed you, me and him in the first person: me, me, me, I, Yu (Yu), loneliness and widowhood. I-in the pre-Qin period, most people claimed that they could use' I'.
The second person in ancient Chinese is called: female (such as), female, female, male, female, female, female, female, male and female.
Third person in ancient Chinese: There is no real third person pronoun in ancient Chinese, but the demonstrative pronoun "He, Zhi and Qi" is used.
In ancient Chinese, friends were called friends: friends, disciples and confidants.
Extended data:
Honorifics, also known as honorifics, are used to show respect for each other, and the words used to show honorifics are called honorifics.
According to the part of speech of honorifics, there are three situations:
(1) is a pronoun that directly uses honorific words, generally monosyllabic words, commonly used as "such as, er, zi, er, gong, jun" and so on. These can all be translated as "you".
(2) Use nouns instead of pronouns to address each other. These words are disyllabic words, and there are three forms of this title: "Mr. and my son" as a general honorific; You can also use the place where the other person is or the people under your own hands to represent the other person, such as "first step, your majesty, your Excellency, deacon, left and right"; There are also people who address each other by their official positions, such as "king, doctor, general, son" and so on. These nouns can also be translated as "you". Your majesty is the monarch and emperor, but there is no need for translation, and neither does an official.
(3) Adjectives are used to address the behavior of people who are related to each other. These words are generally disyllabic words, the former is an adjective and the latter is a noun related to people. Common ones are:
Respect: respect the government, brothers, drivers and wives;
Xian: A good brother and wife.
Jen: My dear brother, my dear brother
Expensive: your body (with greetings), your surname, your Geng;
High: high friends, high relatives, high neighbors and high opinions;
Big: big gift, masterpiece, preparation.
References:
Your honor-sogou encyclopedia
In classical Chinese, people of different classes call themselves "old women".
Address your husband humbly-"My humble husband"
The princess and queen called themselves "concubines" before the emperor.
The princess and queen called themselves "my palace" in front of courtiers.
The widowed empress dowager claimed to be "bereaved"
Folk women call themselves "little women" and "civilians"
Women humbly call their appearance "the posture of willow" (in ancient times, willow was regarded as the foundation of the tree)
Unmarried women are called slaves.
For example:
The woman said, "I don't know, sir, but I told you that my family is from Tokyo and I came to Weizhou Island to visit my relatives with my parents.
I don't want to move to Nanjing. My mother fell ill and died in an inn. Father and daughter live like this all their lives. Here is a rich man named.
When I was a big official in Kansai Town, I forced the media to be concubines because I met the slave family. Who wants to write a 3,000-penetration document, empty?
Qian Shi Qi asked about my body. Less than three months later, his first wife became very interested, kicked out all the slaves and couldn't be together.
Landing in the owner's house, asking for the original price of 3000 yuan. Father is too weak to argue with him. He is rich and powerful. I didn't understand at first.
He is a penny, and now he is begging for money to pay him back. There is nothing I can do, but my father taught me some little songs since I was a child and came here to grab a seat in a restaurant.
Son, but take some money every day, return most of it to him, and leave less money for father and daughter to travel together. Few people drink these two days, which violates his money.
Limit, afraid of losing face when he comes to beg. Father and daughter cried at the thought of this pain and nowhere to tell. Don't want to make mistakes.
Officer, I hope I can beg for mercy and be lenient! "
& lt; Ruti ruled the boxing town of Kansai >
Married women are called concubines.
It is said that people with lofty ideals don't drink the water from stolen springs, and honest people don't get their food. How about picking up leftovers for profit and polluting yourself?
And a younger brother.
At the end of the Ming Dynasty, Liu admired his talent and took the initiative to write a letter to visit him personally, calling himself "little brother" on the famous post. At that time, women often called themselves "concubines" when writing, and Liu called herself "younger brother", which shows that she hoped to communicate with literati on an equal footing.
housemaid
6. What are the modest words in classical Chinese? I want to know that when the ancients called themselves in front of each other, modesty (1) expressed a humble attitude, which was used to call themselves stupid, ignorant, contemptuous, humble and humble, and to call themselves humble, stealing, privately, privately. Using it usually means being bold and abrupt. Using it means serving the other party. (2) The ancient emperors' self-mockery included loneliness (the king of a small country) and widowhood (the man without virtue). (3) The self-deprecating words of ancient officials include Xiaguan, Late Official and Small Official. (4) Scholars' self-deprecating words include Xiao Sheng, Born Late, Born Late, etc. , indicating that they are new learners. If you are modest, unworthy and ignorant of the world, it means that you have no talent and no ability to be mediocre. (5) When addressing relatives and friends, the ancients often used modest words such as "home" and "shed". "Home" is a modest word, which is used to address their elders or old people, such as my father and mother. "Shed" is used for the modesty of people with a certain status, indicating that they are ordinary and insignificant; Boys are the opinions of children's younger generations on their fathers and brothers; Old people use old people, old people, old people, old people like me, and so on. When they are modest; Women call themselves concubines; The old monk calls himself an old woman; Call your monarch a widowed monarch in other countries.