Or just the Book of Songs? Qin Feng translated into English?
The top of the song K, the song of the piano
Question 2: I recommend several better translated versions of the Book of Songs, which I have read a lot. Here, I strongly recommend The Book of Songs translated by Zhonghua Book Company. It translates every poem into seven or five words, which is easy to understand. But the only fly in the ointment is that there are only 102 songs (more classic). Of course, if you want it all, you can go to Hunan University Press-it's very well written, with the preface of Mao's poems and some questions, but unfortunately there is no translation. Shanxi Ancient Books Publishing House, not bad, but I don't like it very much (probably because of simplification)
But I don't recommend you to read the collection of the Four Books and Five Classics, especially those compiled by the same person. The author of that kind of book also studies the Four Books and Five Classics, which is somewhat complicated. It is impossible for every book to be exquisite, and it will appear imprecise.
Question 3: the green purple and gold are long, and my heart can't translate well. It's the same for everyone. He can't even ask Lu Xun, haha.
Question 4: In China's English versions of Shangshu and Shijing, which sentence means: Shijing, Yijing, Warring States Policy, etc. The Book of History, formerly known as Shu, was written by an unknown scholar in the Zhou Dynasty and was written in the first five centuries. The traditional Book of History was handed down by Fu Chuansheng. Shangshu is listed as one of the Confucian classics, and "Shang" means "Shang". Shangshu is an ancient book, a compilation of China's ancient historical documents and some works tracing back ancient deeds. Since the early Han Dynasty, there are two different versions, modern and ancient. Hanshu? The History of Literature says that there are 100 articles in Historical Records, which were arranged by Confucius. After Qin Shihuang unified China, he issued a book burning order. The burning of books in the Qin dynasty brought a devastating blow to the spread of Shangshu, and almost all the originals of Shangshu were burned. In the Han dynasty, Confucianism was re-valued. Shangshu was written by Dr. Sheng in official script, with a total of 28 articles, which is called Shangshu in modern Chinese. In the Western Han Dynasty, it is said that when King Lu Gong demolished a section of the wall of Confucius' former residence, he found another book, Shangshu, which was written in the font of the Six Kingdoms period before Qin Dynasty, and people called it the ancient prose Shangshu. According to Kong Anguo, a descendant of Confucius, there are 16 more ancient books "Shangshu" in China than the current "Shangshu". In the battle of Yongjia in the Western Jin Dynasty, the modern and ancient versions of Shangshu were all lost. In the early years of the Eastern Jin Dynasty, Zhang Yu Luo presented a history book to the court, including 33 books on modern history (Mero divided five books from the original 28) and 25 books on ancient history. After the dispute of textual research since the Song Dynasty, it was generally considered as a fake book by people in the Eastern Jin Dynasty. A Qing writer Sun Xingyan's Annotation to the Book of History extensively absorbed the textual research results of predecessors, abandoned 25 forgeries and redefined the content into 29 volumes, which greatly restored the face of the Book of History in Han Dynasty. The words recorded in Shangshu are basically oaths, orders, instructions and letters of patent. Although the style of writing is generally Gu Zhuo, there are a few words that are vivid and fluent.
Question 5: Does Samsung E908 parallel import display E900? For parallel imports, the European version displays E900, and the Hong Kong Bank displays E908. The startup LOGO of both are displayed as Samsung.