The last two sentences are "I hope you will pick more, this is the most lovesick thing." or "I advise you to stop picking, this is the most lovesick."
Lovesickness (alias of the work: Lovesickness Son) , a gift from the river to Li Guinian)
王伟 of Tang Dynasty
Red beans grow in the southern country, and a few branches come out in spring.
I hope you will pick more of them, this is the most loved thing.
Vernacular translation
The red bean tree grows in the south. How many new branches will it produce when spring comes? I hope you will pick more red beans, which can arouse people's longing most.
Literary Appreciation
"Lovesickness" poem with painting
This is a borrowed chant Poems that convey longing for things are works written in care of friends. The first sentence is inspired by things, and although the language is simple, it is full of imagination; the second sentence is a question, which expresses feelings meaningfully; the third sentence implies cherishing friendship. On the surface, it seems to be telling people to miss each other, but behind it, it deeply expresses the weight of one's own lovesickness; The last word is a pun, which not only hits the point of the topic, but also relates to the emotions. The writing is full of flowers and the song is touching. The mood of the whole poem is healthy and elegant, the thoughts are full and unrestrained, the language is simple and unpretentious, and the rhythm is harmonious and soft. It can be said to be a masterpiece of quatrains.
Red beans are produced in the south. They are firm, bright red and round, as crystal clear as coral. Southerners often use them in inlaid ornaments. Legend has it that in ancient times, there was a woman who cried under a tree because her husband died on the border. She died crying and turned into red beans, so people called her "Acacia Child". It is often used in Tang poetry to relate to the feeling of lovesickness. And "lovesickness" is not limited to the scope of love between men and women. Lovesickness also occurs between friends, such as Su Li's poem "It's hard for travelers to stay for a long time, and everyone talks about lovesickness". The title of this poem is "Giving Li Guinian to Li Guinian on the River", which shows that the poem expresses the emotion of missing a friend.
"Nanguo" (South) is both the place where red beans are produced and the place where friends are. The first sentence starts with "Red beans are born in the southern country", which secretly teases the lovesickness in the following text. The language is extremely simple and full of images. In the second sentence, "How many branches will spring send out?" I asked softly and naturally, and the tone of the message seemed particularly cordial. However, just asking how many red beans will sprout in spring has a profound meaning. This is to choose something full of sentiment to express your feelings. "Will the winter plum blossoms bloom in front of the beautiful window tomorrow?" (Wang Wei's "Miscellaneous Poems") The memory of plum trees reflects Hakka's deep nostalgia. Likewise, the red beans here are a symbol of sincere friendship. Written in this way, I feel that the words are close and the feelings are far away, which makes people feel far away.
The third sentence then expresses the intention of the other party to "pick more red beans", which still means that the words are here and the intention is there. Picking plants to express nostalgic emotions is a common technique in classical poetry. For example, the ancient poem of the Han Dynasty: "Going across the river to pick hibiscus, there are many fragrant grasses in the orchids. Who do you want to leave behind? What you are thinking about is far away." "May you pick more" seems to be saying: "When you see red beans, think of everything about me." It implies that distant friends cherish friendship, and the language is sincere and touching. Here we only use lovesickness to remind others, but our own lovesickness is hidden beyond words. The expression of feelings in this way is melodious and touching, and the language is sublime. In the "Ten Thousand Tang Dynasty Quatrains" compiled by the Song Dynasty, the word "duo" in this sentence is "xiu". The use of the word "xiu" reflects the pain of separation, and the fear of lovesickness turns from lovesickness. Of course, it is also a human condition under certain circumstances. The word "many" expresses a passionate, passionate and passionate mood. This poem is high-spirited and true without compromising delicacy. It is closely related to the word "duo", so the word "duo" is better than the word "xiu". The title of the last sentence, "Lovesickness" echoes the word "Red Bean" in the first sentence. It is not only the name of Qie's "Lovesickness Son", but also relates to the feeling of lovesickness, which has a wonderful pun effect. "This thing is the most lovesick" is like saying: Only this red bean is the most lovable and the most unforgettable. This is a supplementary explanation for the reason why "I wish you to pick more". And readers can appreciate more things from the words. What the poet really cannot forget is self-evident. A high-level adverb of "most" has a profound meaning and adds more connotations to the pun.
The whole poem is filled with youthful enthusiasm and youthful atmosphere, full of feelings that are never expressed directly. Every sentence is inseparable from Hongdou, and it "transcends the outside of the image and captures the inner circle", conveying the feeling of lovesickness. The emotion is expressed so deeply. It is "completed in one breath and must be read in one breath". It is extremely bright, but also euphemistic and implicit. In life, the most affectionate words are often simple, natural and wonderful. Wang Wei is very good at refining this simple and typical language to express deep thoughts and feelings. Therefore, it is not surprising that this poem, with its shallow and profound lyrics, became a popular song at that time.
Examination of Different Texts
The title of the poem "Lovesickness" is also "Lovesickness Son" and "Giving Li Guinian to the River"; "Spring is coming and sending out a few branches" is also called "Autumn is coming and sending out old stories" "Twigs"; "I hope you will pick more" and "I advise you to stop picking". The version in "Ten Thousand Quatrains of the Tang Dynasty" compiled by Hong Mai, a great scholar of the Southern Song Dynasty, is: "Red beans grow in the South, and in autumn they grow old branches. I advise you not to pick them. This thing is the most lovesick."
Quelles of the Tang Dynasty To comply with the rhythm of flat and oblique rhythms and the ancient rules that do not require rhythm. Since the two characters "Spring and Autumn" both have a flat tone, it can be used even according to the requirements of the law. However, "Ji" has a flat tone, and "Gu" has a oblique tone. According to the metrical requirements, "Gu" meets the standard. According to the artistic conception of the poem, the acacia tree growing in the south does sprout and bloom in autumn, and the "old branches" already include several branches.
The sentence "I hope you will pick more", different versions have variations such as "gift to you", "admonish you" and "stop picking". Since "wish, gift, and persuade" all have flat tones, and "duo, xiu" all have flat tones, there is no problem in interchangeability according to the metrical requirements. It can be seen that the predecessors strictly adhered to the rules. From the perspective of the artistic conception of the poem, although the word "gift" is closely related to the title of the poem "Giving Li Guinian to Li Guinian on the River", it does not make sense in terms of logic.
"I hope you" should be consistent with "many picks", and "advise you" should be harmonious with "stop pickings". Lovesickness is painful and exhausting, so I advise people not to pick red beans. This is more touching than asking others to pick more.
[