An analysis of the language style of thinkers from winter to night in Handan

1. The language of the whole poem is unpretentious, with subtle charm, exquisite and unique conception, and it shows a touch of homesickness and a strong sense of homesickness by using imagination and other means.

2. Missing Home at Night on the Winter Solstice in Handan has no exquisite rhetoric and strange and novel imagination, but only uses a narrative style to describe the affection of distant guests. One of its advantages is that it tells a common life experience in straightforward and simple language, and its feelings are sincere and touching. Second, the idea is exquisite and unique: first of all, there is no word "thinking" in the poem, but it is dull, but it contains "thinking" everywhere; Secondly, I write homesickness, but from the opposite side.

3. "Night Thinking about Hometown's Winter Solstice to Handan" (full text) Every winter solstice in Handan, I have a hug lamp. If you want to sit at home late at night, you should also talk about travelers.

4. Poetry translation: When I lived in Handan Inn, it happened to be the solstice festival in winter. At night, I sit in front of the lamp with my knees in my arms, and only the shadow is with me. I believe my relatives will gather late at night today, and they should also talk about me as a traveler.

5. Simple appreciation: the first two sentences are documentary, and the side says "homesick"; The last two sentences use imagination to write "homesickness" on the front.