2. Missing Home at Night on the Winter Solstice in Handan has no exquisite rhetoric and strange and novel imagination, but only uses a narrative style to describe the affection of distant guests. One of its advantages is that it tells a common life experience in straightforward and simple language, and its feelings are sincere and touching. Second, the idea is exquisite and unique: first of all, there is no word "thinking" in the poem, but it is dull, but it contains "thinking" everywhere; Secondly, I write homesickness, but from the opposite side.
3. "Night Thinking about Hometown's Winter Solstice to Handan" (full text) Every winter solstice in Handan, I have a hug lamp. If you want to sit at home late at night, you should also talk about travelers.
4. Poetry translation: When I lived in Handan Inn, it happened to be the solstice festival in winter. At night, I sit in front of the lamp with my knees in my arms, and only the shadow is with me. I believe my relatives will gather late at night today, and they should also talk about me as a traveler.
5. Simple appreciation: the first two sentences are documentary, and the side says "homesick"; The last two sentences use imagination to write "homesickness" on the front.