Who translated the famous ancient books?

"We read ancient stories in the Green Book, but here we see a living person, stronger than the dead" means: the reputation in history is common in ancient times, and now the reputation of generals is better than that of the ancients. This sentence comes from the Song of the Wheel Tower written by Feng, a general who bid farewell to the Western Expedition in the Tang Dynasty.

Song of farewell to Feng, the general of the Western Expedition.

Author Cen Can? the Tang Dynasty

"The horn of the wheel platform blows in the night, and the flag of the wheel platform descends in the north of the wheel platform." .

The military book was sent overnight, but Khan had invaded the west of Jinshan.

From the observation deck, we can see dust and black smoke, and the China army is encamped north of the Lunta.

Admiral Lu Bing marched westward, and the whistle began to sound at dawn.

The drums are like thunder, and the three armies shout and play strings in the mountains.

The enemy camp is grim and ferocious, and the bones still hold the roots.

The river is cold and snowy with goose feathers, and the sand mouth is cold and the water chestnut is off.

Wang Qinzheng, the son of Xiang, vowed to serve the country in order to calm the border jam.

Since ancient times, the history of history has always been there, and today's generals are better than the ancients.

Vernacular translation:

At night, the horn sounded at the head of Luntai City, and the North Star of Luntai City was landing.

The military books were sent to Quli overnight last night, and Khan had invaded the west of Jinshan.

Looking at the smoke billowing from the west tower, the Han army camped in the north of Luntai.

The general took Jeff and led his western expedition. At dawn, the flute sounded and the army set off.

The drums of war surged in Xue Hai, and the armed forces roared at Yinshan.

The enemy camp is grim and ferocious, and the bones on the battlefield are still wrapped in grass roots.

The cold wind in Jianhe River is fierce, the goose feather is heavy, the sand mouth is cold, and the horseshoe is frozen.

Yaxiang and Wang worked hard together and vowed to serve the country and pacify the border.

In ancient times, historical fame was not uncommon, but now the achievements of generals are famous in the ancients.

Extended data

This poem directly describes the military situation at that time, the dangers of the war situation and the harsh climate, embodies the prestige and high morale of Tang Jun, and shows the heroic spirit of the soldiers of the whole army who are tenacious and arrogant. The first six sentences are written about the tension between the two armies before the war; Followed by four sentences to write the day of war; Then write strange cold and sacrifice, eulogize the soldiers' desperate resistance to the enemy.

The last four sentences take care of the topic, wish triumph and end with praise. The whole poem is full of description, contrast, imagination, exaggeration, diverse techniques, rigorous structure, cadence, passionate artistic conception, romantic passion and frontier life, which vividly reflects the vigorous spirit of the times in the prosperous Tang Dynasty.

The whole poem is written in four layers, with ups and downs, compact structure and excellent sound and emotion coordination. It has a positive description, a side contrast, and uses symbolism, imagination and exaggeration, especially exaggerating the dignity of the great army, resulting in a magnificent picture, which makes the whole poem full of romantic passion and the breath of frontier life, and successfully shows the heroic spirit of the soldiers of the three armed forces in serving the country. In this respect, it is no different from a Song of Running the Horse River in Farewell to General Feng of the Western Expedition.