The previous sentence and its origin of "Who holds the colorful practice to dance in the sky"

Chinese is a polysemous word, usually used as an abbreviation for language, language literature, and language culture. Its original meaning is "language". Chinese courses are generally considered to be a comprehensive subject of language and culture. Language and articles, language knowledge and cultural knowledge are all inseparable from it. It can also be said that language is the sum of written or spoken language works formed by using language rules and specific language vocabulary, and the formation process. What's the previous sentence of "Who Holds Colors and Practices Dancing in the Air"? Below is the previous sentence of "Who Holds Colors and Practices Dancing in the Sky" and a brief introduction to its source that I compiled for you. Welcome to read.

The previous sentence of Who Holds Colors and Practices Dancing in the Air is: Red, orange, yellow, green, blue, blue and purple.

The original sentence is: Red, orange, yellow, green, blue and purple, whoever holds the color practices to dance in the air.

Meaning: There are red, orange, yellow, green, blue and purple in the sky, and who is holding this rainbow and dancing in the sky?

This sentence comes from Mao Zedong's "Bodhisattva Barbarian Dabai Di", the original text is as follows:

Red, orange, yellow, green, blue, blue and purple,

Who holds the color and practices in the air dance.

After the rain, the sun sets again,

The mountains in Guanshan are green.

Back when there was a fierce battle,

The wall of the village in front of the bullet hole,

decorated this mountain,

it looks better now.

Notes

1. Dabaidi: the name of Wei Town, about 25 kilometers north of Ruijin, Jiangxi. In early January 1929, the Kuomintang troops in Hunan and Jiangxi provinces, in accordance with Chiang Kai-shek's instructions, mobilized about 30,000 troops to prepare for the third "conference and suppression" campaign against our Jinggangshan base area. In order to break the enemy's "conqueror campaign" and solve the problems of supplies, winter clothes, etc., the main force of more than 3,600 people of the Fourth Red Army, led by Comrades Mao Zedong, Zhu De, Chen Yi and other comrades, left Jinggangshan on January 14 to attack southern Jiangxi. Due to the heavy siege and pursuit, the Fourth Red Army lost all five battles along the route. On February 1, the Fourth Red Army set up a pocket formation in Mazile, Dabaidi, and ambushed Liu Shiyi's troops of the enemy's Gan army who were pursuing them. They fought fiercely from 3 p.m. that day to noon the next day, and finally defeated the enemy and captured eight of them. More than a hundred people surrendered more than 800 guns. Comrade Chen Yi said in the "Report on the History and Conditions of Zhu Mao's Army" delivered to the Party Central Committee on September 1 of that year: "In this service, our army made a last-ditch effort to defeat the powerful enemy after repeated defeats. The officers and soldiers were running out of ammunition and reinforcements. He secretly used branches, stones, and empty guns to fight the enemy in a pool of blood before winning the final victory. It was the most honorable battle since the founding of the Red Army. "In the summer of 1933, Comrade Mao Zedong returned to Dabaidi to recall the past, which is why he did this. This article was first published in the January 1957 issue of Poetry Magazine.

2. Red, orange, yellow, green, blue, blue and purple: the seven colors of the rainbow.

3. Color training: colored silk ribbons. Yu Hong. When in the sky: in the center of the sky directly ahead.

4. The sun sets after the rain: Tang Wen Tingyun's "Bodhisattva Barbarian·The South Garden is full of light catkins": "The sun sets after the rain."

5. Guanshan: generally refers to the nearby area mountains. Formation: Each column of battle formation. Zhao Shi of the Song Dynasty's poem "He Yun Predecessors Begin to Come Out of the Lock": "The Huaimu forest is peeling off, and the frost is flying in formation." It means that the wild geese are flying in formation; this word means that the mountains are like layers of military formations. The Shinto Monument of Sun Jian, the general of the Pixin Tuozhu Kingdom in the Northern Zhou Dynasty): "The wind and clouds are accumulating, and the mountain array is constantly overcast." Cang: blue-black.

6. Fierce battle: hard fight. Urgent: intense.

7. Bullet hole: bullet hole. If "hole" is regarded as a verb and interpreted as "pierce through", it also makes sense. Qiancun: The village in front. Refers to Zaoxingkeng, a small village near the battlefield. 8. Decoration: decoration and embellishment. Song Huayue's poem "Watching the Tower at Night": "Decorating the country and returning to the painting."

9. Today: Today. Look: read the plain tone here. This article follows the four-step rhyme scheme, and every sentence is replaced by two sentences, two celebrations and two peaces. Specifically, "Zi" and "Wu" are related to leaves; "Yang" and "Cang" are related to leaves; "Ji" and "Bi" are related to leaves; "Mountain" and "Kan" are related to leaves. Among them, "Zi" and "Wu" are originally from different parts, and the leaves are taken from the dialect.

Appreciation

In early 1929, the warlords of Hunan and Jiangxi provinces, He Jian and Lu Diping, teamed up for the third time to "suppress" Jinggangshan.

On January 14, Mao Zedong led the main force of the Red Army down the mountain, intending to lure the enemy troops away from Jinggangshan. After leaving the mountain, the Red Army suffered several unfavorable battles in southern Jiangxi. It was not until February 11 that the Red Army was able to annihilate two regiments of the Gan Army Liu Shiyi in Dabaidi and break the crisis. This was the beginning of the establishment of the Red Army base areas in southern Jiangxi and western Fujian. This poem was written by Mao Zedong when he passed through Dabaidi again.

This poem was written in the summer of 1933. Dabaidi is 30 kilometers north of Ruijin County, Jiangxi Province. In January 1929, Comrade Mao Zedong and Comrade Zhu De led the Red Army from Jinggangshan. On February 10, they fought a battle in Dabaidi with the Kuomintang reactionaries who were chasing them, and won a great victory. In the summer of 1933, Comrade Mao Zedong passed through Dabaidi again, was moved by the scene, and wrote this poem.

This poem begins with a description of the landscape of the clear sky after the rain in the summer evening. It starts with the evening sky where the sun is setting in the west. There are seven color words at the beginning, and each word is a meal. , sudden and strange flowers, giving us the feeling of coming from the sky, and at the same time, it gives us a beautiful picture of summer dusk very vividly. Then the second sentence is even bolder and more clever. Who is holding a rainbow and dancing in the sky? It is as if the poet has melted himself into it; who will describe this picturesque scenery and who will control it? It makes people read that he is the poet himself, he is the mapper of such beautiful scenery, the changer of this beautiful scenery, the real master of this "red rain making waves at will".

Then from the sky, you can see the sunset and green mountains in front of you. The mountains after the dusk rain are especially green, shining with the gorgeous twilight against the setting sun. Among these three or four sentences, although the third sentence uses the Huajian poet Wen Tingyun's "The sun sets after the rain", it does not fall into the graceful and delicate style of the Huajian School. One of the characters "Fu" appears to be more complex than " The word "que" has weight and is more certain, but the word "que" is more tactful and lighter. Moreover, the scenery in the fourth sentence is also majestic, especially the word "array", which has a mighty and spreading trend. The word "Guanshan" also starts from the elephant, and the last word "Cang" seems to have a long and graceful charm. The feeling of boundlessness echoes in my heart.

The first two sentences of the second half of the poem highlight the theme of the poem's reminiscence. The entire first half of the poem describes today's scenery (that is, the scenery of Dabaidi in the summer of 1933). The fierce fighting back then has now faded into smoke, and only some bullet holes remain on the walls after the rain. These recollections are not random, they will immediately create a new artistic conception for us: "Decorating this mountain will make it look better today." This is indeed an unprecedented new discovery of beauty, because in the eyes of ordinary people, bullet holes It's an ugly thing, but in the eyes of the poet, everything is a matter of pleasure.

Let’s use these bullet holes to embellish the rivers and mountains of our motherland. They look particularly beautiful in the clear sky after the rain at dusk in summer. Because it shows a new landscape, the poet also foresees a new world here.

This poem expresses the author’s unrecoverable depression.

About the author

Mao Zedong (December 26, 1893 - September 9, 1976), also known as Runzhi (originally Yongzhi, later changed to Runzhi), pen name Ziren . A native of Xiangtan, Hunan. Leader of the Chinese people, Marxist, great proletarian revolutionist, strategist and theorist, main founder and leader of the Communist Party of China, the Chinese People's Liberation Army and the People's Republic of China, poet, calligrapher Home. From 1949 to 1976, Mao Zedong served as the supreme leader of the People's Republic of China. His contribution to the development of Marxism-Leninism, military theory, and theoretical contributions to the Communist Party are known as Mao Zedong Thought. Because almost all of the major positions Mao Zedong held were called chairman, he was also known as "Chairman Mao". Mao Zedong is regarded as one of the most important figures in modern world history, and Time magazine named him one of the 100 most influential people of the 20th century.