"The taste of the world is pure joy" comes from "Huanxisha·Dry rain and slanting wind make the morning cold" by Su Shi, a writer of the Song Dynasty. The whole poem is as follows:
Huanxisha·Dry rain and slanting wind make the dawn cold. Northern Song Dynasty·Su Shi On December 24, the seventh year of Yuanfeng, Uncle Liu Qian from Sizhou traveled to Nanshan. The drizzle and slanting wind make the morning cold, and the light smoke and sparse willow trees make the beach beautiful. The journey into Huaiqingluo is gradually long. Snow foam and milk flowers float on the afternoon cup, and polygonum antler and artemisia bamboo shoots are served on the spring plate. The taste of the world is pure joy.
Translation
On December 24, the seventh year of Yuanfeng, I visited Nanshan with Uncle Liu Qian of Sizhou. The weather is slightly cold with drizzle and slanting wind. The light smoke and sparse willows make the beach more charming after the first clear weather. The clear Luojian River merges into the Huaihe River, and the water is huge and vast. Make a cup of tea with floating snow foam and milk flowers, and taste the spring vegetables of green polygonum buds and artemisia bamboo shoots in the mountains. But the real taste in the world is pure joy.
Notes
1. Huanxisha: This is the name of the Tang Jiaofang song, later used as a word card. The first work is "Huanxi Sha", also known as "Huansha River", "Xiaotinghua", etc. Forty-two characters in double tone, flat rhyme. Li Yu of the Southern Tang Dynasty wrote works with oblique rhyme. This tune has bright syllables, neat sentence structure, and is easy to pronounce. It is commonly used by both graceful and bold poets. 2.
Uncle Liu Qian: Mingshi Yan, a native of Sizhou, his life is unknown. 3.
Nanshan: In the southeast of Sizhou, the scenery is clear and vast. Mifu in Song Dynasty was called the first mountain in Huaibei. 4.
Mei: beautiful. Here is the causative usage. 5. Beach: Shili Beach, near Nanshan.
6. Luo: The Luo River originates from the northwest of Dingyuan, Anhui, and reaches Huaiyuan in the north and enters the Huaihe River.
7. Manman: The water is huge.
8. Snow foam milk flower: describes the white foam that floats when ordering tea.
9. Noon cup: afternoon tea. 10.
Polygonum (liǎo): Polygonum sprouts.
11. Spring plate: It is an old custom to use fruits, vegetables, cakes, etc. on plates as gifts to relatives and friends at the beginning of spring.
Introduction to the work
"Huanxisha·Drizzle and slanting wind make the morning cold" is a lyric work by Su Shi, a writer in the Song Dynasty. The first part of this poem describes the scenery along the way when traveling to the mountains, and the second part describes the flavor of the picnic with tea by the author and fellow travelers. The whole poem is full of the breath of spring and the vitality of life. In the vivid pictures with clear colors and broad realm, it embodies the author's clear and elegant aesthetic taste and life attitude, giving people the enjoyment of beauty and endless reverie.
Appreciation of the work
This is a travel poem, which describes the scenery in time order. The first part depicts the scene of early spring, while the second part depicts the flavor of a picnic with tea while the author and fellow travelers were hiking in the mountains. The work is full of the breath of spring and full of vitality, reflecting the author's love for real life and his victorious and enterprising spirit. The first part of the poem describes the scenery along the way.
The first sentence is written in the early morning, the wind is slanting, the rain is thin, and the cold is coming. Dongpo uses the three words "zuo xiaohan" to express an attitude of not caring much. The second sentence describes the scenery at noon: the rain is gradually closing, the smoke and clouds are light, the river beach is sparse with willows, and the sun is shining. The word "mei" conveys the author's joyful heart in a very dynamic way. The author senses the budding spring tide from the sparse willows trailing in the light clouds and clear sunshine. Seizing the new opportunities of objects in the twilight of winter is a manifestation of Dongpo's lofty spirit and a place where he transcends the constant current in his spiritual realm. The sentence "entering the Huaihe River" has a profound meaning and a far-reaching conclusion. The "Qingluo" in the sentence originates from Hefei, flows north to Huaiyuan and joins the Huai River. It is not close to Sizhou (Linhuai in the Song Dynasty) and cannot be reached by sight. Qingluo is mentioned in the poem, which is a virtual imitation of the writing style. The Huai River in front of you is associated with the clear green Luo Jian upstream. When it merges into the Zhuo Huai River, it becomes chaotic and vast.
The next film is a retelling of the author’s tea picnic and cheerful mood during the tour. In the first two sentences, the author captures two characteristic things to describe, a cup of milky white fragrant tea and a plate of emerald spring vegetables. When the two complement each other, there is a strong festive atmosphere and seductive power. "Snow foam milk flower" is like the white foam that floats when making tea. Using snow and milk to describe the whiteness of brown is both a metaphor and an exaggeration, with a vivid image. This sentence can be said to be an image description of the tea ceremony of the Song Dynasty. "Polygonum buds and mugwort stems" are in season at the beginning of spring. It is an old custom to give fresh spring vegetables, fruits, cakes, etc. to relatives and friends at the beginning of spring, which is called "spring plate".
These two sentences describe the delicious color of tea and fresh vegetables vividly and vividly, allowing readers to appreciate the joy and comfort of the poet when tasting fresh tea. This method of casting life images into artistic images shows the poet's elegant aesthetic taste and broad-minded attitude towards life. "Taste in the world is happiness", this is a philosophical proposition, but the ending of the words is natural and coherent, which reflects the wonderful interest of the whole article, adding a happy mood, poetic flavor and rational interest to the whole article.
This poem, with its vivid colors and broad realm, embodies the author's clear and elegant aesthetic taste and attitude towards life, giving people the enjoyment of beauty and endless reverie.
Creative background
This poem was written on December 24, the seventh year of Yuanfeng, Emperor Shenzong of the Song Dynasty (1084). In March of that year, after Su Shi had been relegated to Huangzhou (now Huanggang, Hubei) for more than four years, he was ordered to move to Ruzhou (now Linru, Henan) to train as deputy envoy. Although this quantitative transfer is not a promotion, it marks a turning point in the political climate. According to the "History of the Song Dynasty: Biography of Su Shi", in the handwritten notes of Emperor Shenzong of the Song Dynasty, when he moved to Ruzhou, Shi, there is a saying that "it is difficult to find talented people, and I can't bear to give them up". In April of this year, Su Shi left Huangzhou for Ruzhou. The most difficult period in Huangzhou was finally over. He was in a relaxed mood and visited a lot of things along the way. After a pleasant trip to Mount Lu, he visited his younger brother Su Che in Junzhou, Jiangxi Province. When he arrived in Jinling, Wang Anshi, who was interested in becoming an official, had been singing for many days, and there was an agreement to buy a piece of land in Jianggan and live in seclusion together. At the end of this year, Su Shi came to Sizhou (today's Si County, Anhui Province), and immediately wrote to the court, asking him to dismiss his post in Ruzhou and return to Yixing to recuperate. This word was created in this context. At that time, Su Shi and Uncle Liu Qian of Sizhou traveled to Nanshan, so he wrote this poem to record his travels.
About the author
Su Shi (1037-1101), courtesy name Zizhan and Dongpo Jushi, was a native of Meizhou (now Meishan, Sichuan), a writer, calligrapher and painter of the Northern Song Dynasty , one of the Eight Great Masters of the Tang and Song Dynasties, together with his father Su Xun and his younger brother Su Zhe, are collectively known as the "Three Sus".
Su Shi is a representative figure of poetry in the Song Dynasty, and is also known as "Su Huang" together with Huang Tingjian. There are more than 2,700 of his poems in existence, covering a wide range of themes and all styles. Due to different meanings of the topics, they present different styles.