What language is spoken in Vietnam?

Vietnam speaks Vietnamese.

Vietnamese is the national language of Vietnam, and 85-90% of Vietnamese use it as their mother tongue. In addition, 3 million overseas Vietnamese and Jing people living in Guangxi, China also use Vietnamese. In history, Vietnamese used to use Chinese characters and southern characters (that is, Hannan characters), but in modern times, Mandarin characters (ch? Qu? c Ng? /? Mandarin) writing.

Now Vietnamese is written in Latin letters, called Chu Quoc Ngu. It was integrated by Alexandre Rhodes (French: Alexandre de Rhodes), a French missionary who came more and more in the17th century (1591-Kloc-0/660), according to the spelling principles of previous missionaries. During the French occupation of Vietnam in the19th century, this writing system became popular and was fully used in the 20th century.

Extended information Vietnamese characters are written in Latin letters. Vietnamese Mandarin calligraphy is a unique art in Vietnam, which has been deeply loved by people in recent years. There are calligraphy clubs all over Vietnam, and many of them write Mandarin very well, and their works are very collectible. The picture on the right shows the calligraphy works of Vietnamese calligraphers. The feature of Vietnamese calligraphy is that it is often inscribed on paintings.

Vietnamese classical literature is mostly written in classical Chinese, and more than 70% of the words in the dictionary are Sino-Vietnamese words (T? Han VI? T/ Chinese and Vietnamese), before modern times, Chinese characters and Chinese characters invented by our nation were often used. Official documents are generally made in classical Chinese, and ordinary documents are generally made in Vietnamese, in which Chinese characters and Chinese characters are mixed. 19 19 Vietnam abolished the imperial examination, 1945 saw the demise of the Ruan Dynasty and the establishment of the Democratic Republic of Vietnam, which led to a gradual decrease in the use of Chinese characters and southern characters.

Instead, it is "Chinese characters" (ch? Qu? c Ng? /? Mandarin)

During the colonial period, Chinese characters were called "French gifts" and "symbols of civilization" by French colonists. After the independence movement, nationalists thought that Chinese characters and southern characters were inconvenient and inefficient, and Mandarin characters became the official notation of Vietnamese after independence. Most Vietnamese nationals use Chinese characters as official symbols without any objection.

Vietnamese is an isolated language. The form of verbs remains the same. Nouns have neither the form of sex nor number, nor the change of grammatical case. Adjectives do not need to be consistent with the modified nouns in sex, number and case. Words in a sentence express grammatical functions through word order, so word order is very important for Vietnamese. Changing the word order will also change the meaning of the sentence. This is the same as Chinese. The sentence structure of Vietnamese is: subject, predicate and object (SVO).

References:

Baidu Encyclopedia-Vietnamese