Gu cheng's personal profile

Gu Cheng, the main representative of obscure poetry, is known as a contemporary romantic poet in zork. His early poems have a childlike style and dreamy mood, and they sing fairy-tale juvenile life with intuitive and impressional sentences. The phrase "Night gave me black eyes/I used them to look for light" in his Generation became a classic sentence in China's new poetry. Later, he lived in seclusion in Riptide Island. On October 8, 1993, he killed his wife Xie Ye in his New Zealand apartment because of a marriage change and committed suicide. Leave a lot of poems, essays, calligraphy, paintings and other works. His works have been translated into more than ten languages, including English, French, German, Spanish and Swedish.

gu cheng, male, was born in Beijing on September 24th, 1956. Dropped out of school at the age of 12 to release pigs. Poetry began to be written during the Cultural Revolution. He began to study painting in 1973, and returned to Beijing the following year to work as a carpenter in Changqiao Street. Started writing again in 1977. And became the main representative poet of the misty poetry school. At the beginning of 198, my unit disintegrated, lost my job, and lived a wandering life since then. Joined the Chinese Writers Association in 1985. In 1987, he was invited to visit Europe and America for cultural exchanges and lectures. In 1988, he went to New Zealand to teach China classical literature, and was hired as a researcher in the Asian Language Department of Auckland University. After resigning, he lived in seclusion in Riptide Island. In 1992, he won the German DAAD creative annuity and wrote in Germany. He died in his New Zealand apartment on October 8, 1993. Leave a lot of poems, essays, calligraphy, paintings and other works. He is the author of a collection of poems, The Moon in the Day, Selected Lyric Poems of Shu Ting and Gu Cheng, Song of the Lonely in the North, Iron Bell, Black Eyes, Selected Poems of North Island and Gu Cheng, Poems of Gu Cheng, Selected Poems of Fairy Tales and Fables of Gu Cheng and Selected Poems of Gu Cheng. After his death, his father Gu Gong edited and published The Complete Poems of Gu Cheng. In addition, he co-authored the novel Yinger with Xie Ye. People's Literature Publishing House published Poems from Gu Cheng in 1998. Poetry collection "The Moon in the Day".