Ancient poems and sentences about hairpins

1. What are the poems about hair clasp? 1. White hair doesn't understand the Song Dynasty-Huang Tingjian's "Nanxiangzi", and the general said that it was sealed.

2, white hair and flowers can't understand the Song Dynasty-Huang Tingjian's "Nanxiangzi, General Called Hou"

3, white hair and flowers-Zhou Mi's "Slow Voice, Joan Hu Songyue"

4. Tie a hairpin and a gentleman-Tang Feng's resentment towards his concubine.

5, the green hairpin flower Yuan-Shao Hengzhen "Flower Bo Yang sees Mei at the end of the year, meets Lao Fu, and sends it to know goodbye"

6. Short hair still cherishes Song —— Zhao Fan's "Two Kwai Xuan by the Window"

7, the stars and cranes hairpin Xiaguan-Song Zhaokui's "Qiu Pu Lou"

2. What are the poems about "Hairpin Phoenix", looking forward to the Tang Dynasty: Du Fu?

Chang' an fell, the country was broken, and only the mountains and rivers remained; Spring has come, and the sparsely populated Chang' an city is densely forested.

Sad state, can not help but burst into tears, amazing birds, leaving sorrow and hate.

The war lasted for more than half a year, and letters from home were rare, with a hundred thousand gold.

Twisting with melancholy, scratching my head and thinking, the more I scratch my white hair, I can hardly insert a hairpin.

Three Difficult Tang Poems: Li Bai

If you don't see the former prince who worships talents and builds a platform, there is no doubt that he has a hair clasp in his hand.

Wandering in the Tang Dynasty: Gu Kuang

Haug cherishes Du Fang and sends out light hairpins.

Hu Weiwei did not return, and his clothes were stained with tears.

Subtract the word "Magnolia" and sell flowers for Song Dynasty: Li Qingzhao.

Afraid lang would guess. Slave noodles are not as delicious as flower noodles. Yunbin Xie Chai. I want to show Longbi.

Living in the Tang Dynasty: Liu Zongyuan

I have been troubled by official hats and robes for a long time, so I am glad to be an exile in this barbaric south.

Two thoughtful Han Dynasties: Anonymous

The person I miss is in the far south.

When you leave, you don't know what gift to give me. You can only express your infatuation with that turtle hairpin with pearls.

After giving it to me, I carefully wrapped the hair stick around the jade ring to express my deep attachment to you.

3. What poems describe the hair clasp?

1. Yellow flowers are full of bright wine, and white hair is still in the summer crown. Nine Days and Rhyme: Song Author: Zhang

2. I don't want to rest when I'm idle, just talk about my hair clasp and summer crown. Mountain Man: Song Author: Zheng

Look at the dark clouds carefully after people come. Partridges in the sky, spring in Jiang Mei, broke the late cold. Time: Song Author: Anonymous

Cherish this wish, and we will be friends one day. "How to Do Public Life with Water Tunes" Year: Song Author: Anonymous

From now on, I won't dream of gratitude, I will spend time and enjoy Byakki Smoker. The young mermaid Tiblock Nagato: Modern Author: Wang Guowei

4. What are the poems related to ancient hairpins? 1. Nanxiangzi and the generals said they would seal the marquis of Song Dynasty: Huang Tingjian and the generals said they would seal the marquis, and Long song Piccolo leaned against the building alone.

Everything goes with the wind, take a break and go to the south of the circus to play. Don't stay up late to urge the wine, the smell of wine seems to be drifting away this autumn.

The flowers smiled at the old man's head, ashamed, and the white-haired flowers were puzzled 2. Spring Looking at the Tang Dynasty: Du Fu, although the country is broken, the mountains and rivers last forever, and the vegetation returns in spring.

Sad state, can not help but burst into tears, amazing birds, leaving sorrow and hate. The war lasted for more than half a year, and letters from home were rare, with a hundred thousand gold.

Twisting with melancholy, scratching my head and thinking, the more I scratch my white hair, I can hardly insert a hairpin. 3. Living in the Tang Dynasty: Liu Zongyuan, I have been troubled by the official hat and robe for a long time, so I am very happy to be exiled to this wild south China.

I am now a neighbor of growers and harvesters, and I am a guest of the mountains. I plow in the morning, turn over the grass with dew, and tie a fishing boat at night to break the quiet stream.

I walked back and forth, hardly meeting anyone, singing long poems and staring at the blue sky. 1. Nanxiangzi, the general said that the marquis was sealed. When all the generals were talking about the Marquis, I leaned against the tall building and played Long song loudly on the bamboo flute.

The world passed away quietly in the wind and rain. Emperor Wu of song boarded the circus in Chongyang, and the grand occasion of feasting with his ministers is gone forever. Drink quickly, don't stay, the wine is still mellow.

The flowers on the old people's heads make them laugh, but white hair can't eliminate their worries. Appreciating the creative method of this poem "taking poetry as words" embodies the characteristics of poetry from diction to artistic style.

Express your mind directly without the help of scenery rendering, and the style is bold and provocative. 2. Chunwang translation Chang 'an fell, the country was broken, and only mountains and rivers were left; Spring has come, and Chang 'an, which is sparsely populated, has dense vegetation.

Sentimental state affairs, tears can't help splashing, birds are heart-pounding, which only increases sadness but not hatred. The continuous war has lasted for more than half a year, and there are few letters from home. A letter is worth twelve thousand gold.

Worried, scratching my head, my white hair is getting shorter and shorter, and I can't insert it. The appreciation of this poem is a blend of scenes, deep feelings, implicit and concise, which fully embodies the artistic style of "depression and frustration".

This poem has a compact structure and revolves around the word "Wang". The first four sentences are lyrical by borrowing scenery and scenery. The poet's sigh and anger, in the cross-transformation of feelings and scenery, have been conveyed implicitly from climbing to overlooking, from far and near, from weak feelings to strong feelings.

From the beginning, I described the bleak scenery of Beijing, to the tears when I saw the spring flowers and the resentment when I listened to the birds singing; Then I wrote that the war lasted so long that there was no news at home. Finally, I wrote my own sadness and aging, intertwined and progressive, creating a realm that can arouse people's thoughts and thoughts. It shows the typical feelings under the background of typical times, reflects the good wishes of contemporary people to love the country and yearn for peace, and expresses everyone's unanimous inner voice.

It also shows the poet's noble feelings of worrying about the country and the people and being sad at times. Western drama translation has long been tired of official duties, but fortunately it was relegated to southern minority areas.

When I have nothing to do, I am next to the farmer's vegetable garden, sometimes like a hermit in the mountains. In the morning, I plow and turn weeds with dew. In the evening, when I came back from rowing, the boat hit a boulder and made a noise.

Lonely, I can't contact other people. I look at the green Chutian and sing loudly. The appreciation of this poem is the work of Liu Zongyuan when he was relegated to Yongzhou and built a house on the bank of Yuxi.

On the surface, the poem is about the ease and self-adaptation of this life, but in fact it is about joy and sadness, and it is obscure. The poet should be full of complaints when he was demoted to Yongzhou, but at the beginning of the poem, he called it a blessing: "I haven't seen you for a long time, and I am very happy to be an exile here in this wild south China."

The poet thinks that he has been an official in the DPRK for a long time, but fortunately, being relegated to this desolate land in the south can make him live a leisurely life. These two sentences are ironic. They describe the unfortunate events as blessings and express their dissatisfaction with the establishment in the DPRK.

"I am now a neighbor of the planter and the reaper. I am a guest of the mountain forest. I plow the fields in the morning, turn over the grass with dew, tie a fishing boat at night and break the quiet stream. "These four sentences emphasize the leisurely feeling of living here.

In my spare time, I live next to the old farmer who grows vegetables, and sometimes I really feel like a hermit in the mountains. Take dewdrops to weed in the morning and go downstream by boat at night.

"Idle dependence" shows the author's idle state, while "even likeness" pretends to be open-minded and comforts himself. Liu Zongyuan had few talents and great ambitions, but his official career was not smooth and he was repeatedly relegated.

This time he was demoted to Yongzhou, far away from Chang 'an. His enthusiasm can't be put into use, his ambition can't be stretched, and his talent can't be reused.

Therefore, in this demoted place, I will write about happiness, pretend to be carefree, say that I am glad to be demoted, and pretend to like this comfortable life. "Go back and forth, I hardly meet anyone, but sing a long poem and stare at the blue sky". Sometimes I am alone all day, and I can't touch a pedestrian, so he sings loudly. His voice echoes in the blue sky of the valley for a long time. How clear and empty it is.

This leisurely and chic life makes the poet seem obsessed with his own misfortune, broad-minded and cheerful. The poets here seem to be free and unrestrained, but they are too lonely after all.

These two sentences just reveal that the poet's attempt to relax himself and entertain himself when no one cares about him is just a kind of helpless ridicule. Throughout the poem, the poet seems to have forgotten the pain of being demoted. In poetry, the misfortune of being demoted is called luck, and the lonely and calm life is interpreted as an elegant and leisurely life.

In fact, this is all an irony of the poet's anger. Behind this beautified exile life is the poet's deep depression and resentment. The anger contained in the plain surface is even more exciting. As Shen Deqian said in the Qing Dynasty: "Yuxi's poems are in a difficult situation, with clear and indifferent voices, complaints and no complaints, between the lines, and sometimes encounter."

This is a very pertinent evaluation. The whole poem is beautiful and concise, implicit and deep, meaning between the lines and intriguing.

5. Examples of sentences related to ancient hairpins are as follows:

China jinbu kiln 1. A white jade hair clasp, discerning and transparent, with a few milky white in the jade color, is more delicate. A few tassels hang down and make a crisp sound with the wind blowing.

2. I saw that the hair clasp was green all over, and it was engraved with lifelike Cai Feng. A snow lotus bloomed quietly on the head, and a lotus-like pendant floated out of the dust.

3. The person who promised to accompany me to send the card, but now I count red. Who promised me a handful of lotus seeds, but now I cook acacia. Who promised me to go home tomorrow, but now I have a stiff neck, Meng Han. The person who promised me to get married in red is now me in white. The person who promised me to grow old together has now become a person from first frost.

4, a hairpin, a promise, from now on, 3 thousand sent to me alone.

5, a hairpin can not hold, pushing the brim of the hat longer. -Song Xin Qi Ji's "Linjiang Fairy Hairpin Flowers Fall Again and Again, Play"

6, white hair and flowers are puzzled. -Huang Songting Zhang "Nanxiangzi, the general said that he would seal Hou"

7, white hair and flowers. -Song Zhou Mi's "Slow Joan Pot song month"

8, knot flowers and gentlemen. -Tang Feng on behalf of the levy "Yu Ji resentment"

9, green flowers. -Yuan Shao Hengzhen "Hua Huang Xin Bo Yang saw Mei at the end of the year, and met the old ones."

10, still regret short hair. -Song Zhao Fan, "Two Poems by Kwai Xuan at the Window"

1 1, Xinghe issued a card to Shimonoseki. -Song Zhaokui's "Qiu Pu Lou"

12, an old tutor with a bald hairpin crown. -Ming Yuan Hongdao's Three Poems of the Temple of Heaven