"The taste of the world is pure happiness" comes from Shi's Huanxisha, drizzle and oblique wind.
The whole poem is as follows:
<"The taste of the world is pure happiness" comes from Shi's Huanxisha, drizzle and oblique wind.
The whole poem is as follows:
On February 24th, 2007/KLOC-0, Yuan Feng went to Nanshan from Uncle Liu in Sizhou.
Drizzle and oblique wind created Han Xiao, while light smoke created sunny beaches in Liu Mei.
The time to enter Huaihai and Luo Qing is getting longer and longer.
Snow foam and milk flowers float in the afternoon, and Artemisia annua shoots try spring vegetables.
Human taste is pure happiness.
Interpretation of vernacular:
On February 24th, 2007/KLOC-0, Yuan Feng and Uncle Liu from Sizhou visited Nanshan together.
In the winter morning, it was drizzling, the wind was cold and the weather was slightly cold. Light smoke and sparse willows make the beach behind Chuqing more charming.
After Luo Jian entered the Huai River, the water potential was boundless.
Excellent milky white tea with fresh emerald-like spring vegetables, this picnic tastes really good.
What really tastes in the world is a touch of happiness.
Extended data:
1 "The drizzle in Huanxisha is as cold as dawn" is a travel poem that describes the scenery in chronological order.
In the first movie, the scene of early spring is written. In the second movie, the author and his traveling companion enjoy a green tea picnic.
The work is full of the breath of spring and the vitality of life, which embodies the author's love and enterprising spirit for real life.
2. "The taste of the world is a kind of clear happiness", which is a philosophical proposition. The natural humor at the end of the word adds joyful artistic conception, poetic charm and rational interest to the whole article.