Excerpt from the original:
Ten years of life and death are two boundless. Never think, never forget. A lonely grave thousands of miles away, desolate and nowhere to talk about. Even if we don't know each other, our faces are dusty and our temples are frosty.
Translation:
They have been dead for a lifetime, ten years apart, but they miss each other but are at a loss and can't meet each other. I don't want to miss myself, but I can't forget it. His wife's lonely grave is thousands of miles away, and there is no place to tell her sadness. Even if we meet, we shouldn't know each other, because I'm running around, dusty and cold.
Appreciate:
1, The Dream of Jiangchengzi Mao Yi on the 20th day of the first month is a mourning poem written by Su Shi, a great writer in the Song Dynasty, in memory of his original wife Wang Fu, which shows endless sadness and thoughts. This word is sentimental, and every word is bloody and tearful. Shangque poets deeply miss their dead wives and are realistic; Xiaque described this dream and expressed the poet's persistent feelings for his dead wife.
2. The first half of the poem remembers the truth, and the second half remembers the dream, which combines reality and fiction to set off the thoughts of his dead wife and deepen the sad tone of the whole poem. The words are simple and homely, but they are carved from the heart, natural and profound, and simplicity contains simplicity. The whole poem is euphemistic, endless in realm and sad in artistic conception, and it is a famous article.
Brief introduction of Su Shi:
1, Su Shi (103765438+1October 8-165438+August 24,0), Zi Zhan, named Dongpo Jushi, formerly known as Su Dongpo, Su Xian, Poxian, Han nationality, Meishan, 0.
2. In the second year of Jiayou (1057), he took part in the second division of palace examination, and won the Jinshi and (once said, he was a scholar). In the sixth year of Jiayou (106 1), he took the system examination and was awarded the judge of Fengxiang prefecture. When I was in Song Shenzong, I worked in Hangzhou, Mizhou, Xuzhou and Huzhou. In the third year of Yuanfeng (1080), he was demoted as the assistant envoy of Huangzhou Yingyong because of Wutai poetry case.
3. After Song Zhezong acceded to the throne, he became a bachelor of Hanlin, a bachelor of reading and a minister of rites, and was released to take charge of Hangzhou, Yingzhou, Yangzhou and Dingzhou. The new party came to power and was demoted to Danzhou, Huizhou. While in Song Huizong, he was pardoned, returned to the north and died in Changzhou. In the Southern Song Dynasty, posthumous title was canonized as "Wenzhong".