The sunlight entered a forest.
Chai Lu by Wang Wei in Tang Dynasty
No one can be seen in the silent valley, only the voice is heard.
The shadow of the sunset shone into the depths of the forest, and the scenery on the moss was pleasant.
translate
There was no one in the silent valley, only people's voices were heard.
The shadow of the sunset reflected into the depths of the forest and shone on the moss in the dark.
To annotate ...
Luzhai (zhài): One of Wang Wei's other commercial attractions in Wangchuan (southwest of Lantian County, Shaanxi Province). Firewood: a fence surrounded by trees, connecting "village" and "hill".
But: only.
Yǐng: Same as "ghost", sunlight reflected by clouds when the sun goes down.
Answer: Again.
Distinguish and appreciate
This poem is about a lonely empty mountain and towering ancient forest, which is intended to create an ethereal and profound realm. The first sentence first describes the empty mountain positively, focusing on the empty mountain and cold mountain. After that, the second sentence comes out, using local and temporary "sound" to set off the whole and long-term emptiness. The third and fourth sentences describe empty mountains and then deep forests, from sound to color.
Generally speaking, writing landscapes is inseparable from specific scenery, or describing rugged rocks, or depicting towering ancient trees, or rendering waterfalls and suspended springs, with the focus on the strangeness of the scenery. "There seems to be no one on the empty mountain, but I think I heard a voice." We all have this experience when we walk into the deep mountains and forests: there is no one in the mountains, and suddenly we hear someone talking and look around, but we can't see a trace of people. The first two sentences of this poem were written under such circumstances. If you can hear the words, it should be not far away, but you can't see them. It can be seen that the mountains are dense and deep. The deeper the mountain, the denser the Lin Yue, and the quieter it is. According to common sense, although the silent empty mountain "does not see people", it is not dead silence. Whistling wind, gurgling water, chirping birds and chirping insects, the sounds of nature are actually very colorful. However, the poet suppressed all these voices and only caught the occasional human voice. In the silence, this sudden "voice ringing" is particularly clear and sharp, which seems to break the silence in the mountains at once. However, as described in Wang Ji's poems in the Southern Dynasties, "the cicada forest is quieter and the Yingong Mountain is more secluded", and the empty valley will only become more and more empty. This short-lived "ring" reflects a long-lasting and even eternal emptiness and silence. When people speak loudly, the mountains return to silence, because the "sound" just now will make the emptiness even more moving.
"Sunlight enters the grove and reflects to me from the green moss." "Scenery", "Sunlight", "Returning to the scenery", the afterglow of the sunset. The depths of the dense forest are already dark, and moss grows under the trees in the forest, which emphasizes its darkness. The setting sun shone obliquely into the depths of the forest and reflected on the moss through the cracks in the branches and leaves. When you first read it, you will feel that this afterglow brings a ray of light to the dark forest and a touch of warmth to the cold moss. But a little experience, you will feel that the reality is just the opposite. The small piece of light and shadow brought by oblique illumination is in sharp contrast with the boundless darkness, which makes the darkness of the deep forest more prominent. It's like painting, where a little warm colors are mixed into a sharp and cool picture. Under the strict package of surrounding cool colors, warm colors will only appear weak and helpless, and will never change the tone of the whole painting. On the contrary, cool colors will give people a deeper feeling.
This poem creates a deep and bright symbolic realm, which shows the author's sudden enlightenment in the process of deep meditation. Although there is Zen in the poem, it does not resort to discussion and reasoning, and is completely permeated in the vivid description of natural scenery.