Ancient Poetry: Zhong Nanshan Looking at Snow

I don't know if you are talking about this song.

Look at zhongnan Xuefeng

Year: Tang Author: Zuyong Style: five unique categories:

Looking south, the northern mountain is beautiful and snowy, like a cloud.

After the snow in Chu Qing, the afterglow of the sun shone from the forest. It was late, and Chang 'an was even more chilly.

To annotate ...

Precautions:

1, Zhongnan: Mingshan, south of Xi City, Shaanxi Province.

2. Forest table: forest tip.

3.ⅵ color: sunshine after rain.

Rhyme translation:

How beautiful the mountains are in the north of Zhong Nanshan;

The snow on the summit seems to be floating in the clouds.

After the rain and snow cleared, the forest surface was bright;

The twilight is getting thicker and the city feels colder and colder.

Comments:

According to the Chronicle of Tang Poetry (Volume 20), this is the author's exam-oriented poem in Chang 'an. Write poetry and watch the snow, suddenly feel.

After Ji, the cold suddenly increased; Although the scenery is good, I wonder how many people are cold. The things that are recited, the meaning of sending feelings, are beyond words; Clear heart and clear mind

Lang, simple and handsome.

-Quoted from "Ultra-pure Zhai Shi" bookbest. 163.net Translation and comments: Liu Jianxun.

Brief analysis:

Through the back of the mountain and the sunshine, different scenes are presented everywhere, and it is thought that after the snow on the top of the mountain melts, the dense forest will be bright, and the lower city will become colder, which will make the poem reach a new realm.

According to Volume 20 of Chronicle of Tang Poems, this poem was written by Zu Yong when he was in Chang 'an. According to the regulations, he was required to write a five-character arrangement with six rhymes and twelve sentences, but he only wrote these four sentences before handing in the paper. Someone asked him why, and he said, "The meaning is complete." This is really a short story, there is no need to gild the lily.

The title means to see the end of the snow in the south. When you look at Zhong Nanshan from Chang 'an, you naturally see its "Yin Ridge" (the north of the mountain is called "Yin"); Moreover, only "Yin" has "residual snow". The word "Yin" is accurate. "Show" is the impression you get from looking at it, which not only praises Mount Zhongnan, but also leads to the next sentence. "Top the clouds with its white" is the specific content of "seeing how Zhongnanshan takes off". How vivid the word "floating" is! Snow naturally cannot float in the clouds. This means that the Silver Ridge in Zhong Nanshan is higher than the clouds, and the snow has not melted yet. Clouds are always flowing; And the snow above the cloud shines in the sun, doesn't it give people a feeling of "floating"? The reader may say, "There is no mention of sunshine here!" Yes, it's not mentioned here, but added in the next sentence. The "Ji color" in The Snow Line is Warm and Empty, refers to the color painted by the sunshine on the "forest table" when it rains and snows in Chu.

"Ming" is certainly good, but "Ji" is more important. The author wrote a scene of snow from Chang 'an to the south. Zhongnanshan is about 60 miles south of Chang 'an. Looking at Zhongnanshan from the middle of Chang 'an, it is not clear on cloudy days. Even on a clear day, you usually see the mist hanging over the Mount Zhongnan. Only when it rains and snows in Chu can we see its true colors clearly. Jia Dao's poem "Looking at the South Mountain" says: "It rains every day, and people in the mountains are worried. The good times won't last long, and a strong wind is coming. As soon as the haze was swept away, the splendor flowed out of the country. There are millions of families in Chang 'an, and each family has a new screen. "After a long rain and fresh sunshine, there are millions of families in Chang 'an, and a brand-new screen opens in front of each family. How beautiful! This was the case in the Tang Dynasty, and it is also the case now. People who have lived in Xi 'an for a long time have this experience. Therefore, it is not objective and untrue to write about seeing the southern remnant snow from Chang 'an without a word "Ji", but how to see the remnant snow in Nanyinling.

Zuyong not only used Ji, but also chose Ji at sunset. How can I see it? He said "and the warm sky opened on the snow line" instead of "bright colors" at the foot of the mountain, on the hillside or under the forest, which is very harsh. "Lin Biao" comes from "Yinling in the South" and is naturally on the high ground in the South. Only the forest surface at the height of Central South is bright, indicating that the Western Hills have been occupied for half a day. The afterglow of the setting sun shines across the forest, not to mention illuminating the snowflakes floating in the clouds. And the word "dusk" in the sentence has also been vividly portrayed.

In the first three sentences, write what you see in "Wang"; The last sentence, how I felt when I wrote "Wang". As the saying goes, "snow is not cold, snow is cold"; Another cloud: "The setting sun is cold". After a snow, only the snow in Yinling is left. The snow in other places is melting and absorbs a lot of heat, so it is naturally colder. At dusk, it is colder than during the day; Looking at the snow in the south, the cold light shines, making people feel even colder. Do the topic of looking at the residual snow in the south, and write about the feeling that the residual snow increases the cold, which means it is really perfect; There is no need to stick to the rules and make up a few more words.

In Yu Yang Shi Hua, Wang Shizhen juxtaposed this poem with Tao Qian's I don't want to hear anything, but my eyes are clean, and Wang Wei's I am still in a deep alley, and I have a wide court, calling it the "best" work of chanting snow, which is not excessive.