The poem "Cowherd and Weaver Girl Meet at the Magpie Bridge" is:
"On the seventh day of the seventh lunar month, I looked at the blue clouds and led the cowherd and the weaver girl across the river bridge."
Begging festival
Author: (Tang)
Original text:
On the seventh day of the seventh lunar month, I looked at the blue sky and led the cowherd and the weaver girl across the river bridge.
Every family watches the autumn moon, and every family wears HongLing.
translate freely
"Today's Tanabata, I see the blue sky. I want to lead the cow and the weaver girl across the river bridge." "Blue sky" refers to the boundless blue sky. The first two sentences describe the folk stories of the Cowherd and the Weaver Girl. The annual Chinese Valentine's Day is coming again, and people in every household can't help looking up at the vast sky. This is because this beautiful legend has touched a kind and beautiful heart and aroused people's beautiful wishes and rich imagination. "Every family watches the autumn moon, and every family wears HongLing." The last two sentences explain the clever things clearly, concisely and vividly. The poet didn't specifically write out various wishes in his poems, but left room for imagination.