The tea has sprouted. Whose poem is this?

This is Yuan Zhen's tea poem "Poem Tea from One Word to Seven Words" in Tang Dynasty. The original poem is as follows:

Tea, fragrant leaves, buds.

Poets love monks.

Grinding and carving white jade, Luo Zhihong yarn.

Stir-fry the yellow core color and turn the bowl into dust.

Invite the bright moon into the night and greet the morning glow alone before dawn.

Wash away the tireless people of ancient and modern times, and you will be praised when you are drunk.

Interpretation of vernacular Chinese: tea is divided into fragrant leaves and tender buds; Poets like the elegance of tea, while monks value the exquisiteness of tea; When making tea, a delicate tea mill and a red fine gauze tea sieve are used; Fry until soft and beautiful yellow, and then carefully skim off the tea powder.

Soak a cup with the bright moon in the middle of the night and laugh at the sunrise in the morning; People have been drinking tea for a long time. Tea can not only refresh the mind, eliminate fatigue, but also relieve alcohol. It is really a good product.

Extended data

About the author: Yuan Zhen (779-83 1, or from the 14th year of Tang Daizong Dali to the 5th year of Wenzong Dahe) was born in Luoyang (now Luoyang, Henan) in the Tang Dynasty. Father Yuan Kuan, mother Zheng. He is a descendant of Tuoba, a Xianbei clan in the Northern Wei Dynasty, and the 14th grandson of Shi Yigui. In his early years, he advocated "New Yuefu" with Bai Juyi. People often call him and Bai Juyi "Bai Yuan".

"One-word to seven-character poem" is also called "one-seven-style poem". From one word to seven words, sentence by sentence into rhyme, or two sentences into rhyme, very regular. Commonly known as Baota poem, a kind of miscellaneous poems, is a poem with unique style and description. Starting from the spire of one or two sentences, extending downward, gradually increasing the number of words until the end of the tower of seven sentences, forming an isosceles triangle, that is, a tower shape and a mountain shape.

The first tea poem in Tang Dynasty has the beauty of form, rhythm and implication, which is unique and exquisite among many tea poems. Formally, the whole poem skillfully uses Chinese characters to build a "pyramid" structure, which is refreshing. Rhythm, all bets on dangerous rhyme, showing superb word control skills in one go.

In a sense, images such as the bright moon, the morning glow, the Luo Zhi and the red gauze give people visual enjoyment that is gorgeous but not extravagant, colorful but not gorgeous, exquisite and beautiful. In the moral sense, "a poet loves a monk's family" and defines the principle of tea and Zen, so as to "wash away the tireless people of ancient and modern times, and you can't boast when you are drunk." Tie a knot, praise the merits of tea, turn over a new leaf for people of ancient and modern times, and work tirelessly; I can only praise when I am awake, but I can't express myself clearly when I am drunk.

The beauty of the whole poem lies in that it seems to be carefully piled up and seems to be careless; It seems to be thoughtful and seemingly handy; That is, it is like a word game and a delicate work; It is both profound and simple.