The poem to wish her mother a happy birthday was written by Cixi.
The whole poem is as follows: The love between parents is the truest in the world, and the tears and blood melt into the bodies of their children. He worked so hard to finally become a son, how pitiful the hearts of parents in the world are!
Vernacular translation: Parents in the world have the most sincere friendship for their children, and put all their efforts into their children. No matter how much you worry about your children, the most precious and lovely thing is the love that parents in the world have for their children!
"Poor" means cute in ancient Chinese. This poem vividly describes the love of parents for their children. "Pity the hearts of parents all over the world" has become a popular classic statement now.
Extended information:
About the allusion of the poem to wish her mother a birthday:
When Cixi was celebrating her mother's seventieth birthday, she did not have time to attend her mother's birthday. He asked the courtier to give his mother a lot of things, and at the same time he wrote a poem in his own handwriting, framed it and gave it to his mother. This calligraphy was preserved for several generations, and was finally destroyed by the "Cultural Revolution". The original text is: "The love between parents is the truest in the world, and the tears and blood are melted into the bodies of their children. After all their efforts, they finally give birth to a child. How pitiful the hearts of parents in the world are!" The last sentence has become a classic quotation that has been passed down to this day.
Reference: Baidu Encyclopedia-Cixi