What is the most difficult Chinese sentence to translate into English?

There should be no hardest thing to say, only harder.

Chinese civilization lasted for five thousand years. It has a history of 2000 years since Qin unified the six countries.

It is really difficult to change thousands of Chinese characters into 26 English letters.

Recently, it is very popular to translate China's novels into English.

For example, if you translate the Three Emperors and Five Emperors into English, it may be relatively simple to translate them individually, but it is difficult to combine them with history, including historical allusions and various idioms.

Generally speaking, it is easy to translate Chinese into English, but if the essence is translated, it is not the general level.

Leave a question: how to translate ghosts?

For example, once, a teacher asked her students to translate "but you can broaden your horizons by walking up a flight of stairs." This is a very basic poem in our opinion. If you want to see more, please go upstairs. But this sentence translated into Chinese means "Please go upstairs if you want to see more." Completely lost the original charm and artistic conception.

When it comes to love, China has a poem "Although he has no wings of Cai Feng, he still feels the harmonious heartbeat of Kirin", "People are looking for him for thousands of Baidu, and suddenly looking back, people are in the dim light", a song "I wish I couldn't kill time in the forest" and an article "My wife deserves to die, but now it's like a cover".

When it comes to friendship, there is "However, when China keeps our friendship, heaven is still our neighbor". Speaking of affection, there is "Luoyang relatives and friends ask each other, and a piece of ice heart is in the jade pot." When it comes to loyalty to the monarch, it means "Jintai reported to the monarch, and Yulong died for the monarch". Speaking of patriotism, there is "I laugh at the sky with a horizontal knife, and I will stay in the two Kunlun mountains." When it comes to war, there is a saying that "yellow sand wears golden armor and wins every battle, and the broken loulan will not be returned." The general said, "But make the Dragon City fly in, and don't teach Xiuma to spend the Yinshan Mountain". Speaking of mountains, there are "peaks on the side of mountains, and there are differences in height." When it comes to water, there is a saying that "it's flying down three thousands of feet, and it's suspected that the Milky Way has set for nine days".