Open the door of my east pavilion and sit on my bed in the west pavilion. When the window is undressed, the mirror is decorated with yellow decals. What are the meanings of this verse? Please brief

Open the door of my east pavilion and sit on my bed in the west pavilion. When the window is undressed, the mirror is decorated with yellow decals. What are the meanings of this verse? Please briefly describe

Sit in front of the window, comb your hair, and put stickers on your face in front of the mirror. This is the thimble: Facing the window and the mirror, combing my hair, sticking my flowers. "Dangchuang" and "Duijing" are intertextual, and "Li Yunyan" and "Tiehuahuang" are both used as the window and facing the mirror. This usage is common in ancient poetry, especially in ancient rhymed poetry.

Translation: In front of the window, I arranged my hair as soft as a dark cloud, and in front of the mirror, I put flowers on my forehead.