The poems about fighting Japanese pirates are as follows:
1. Write immediately
Ming Dynasty: Qi Jiguang
Drive north and south to report the Lord's love, River lace The grass laughs all his life.
Three hundred and sixty days a year, most of them are on the march.
Translation:
I traveled to the battlefield and fought in the north and south in order to repay the emperor's trust in me. The flowers and plants along the north and south rivers and at the northern border all laughed at my busy life. I spent the three hundred and sixty days of the year on the battlefield carrying weapons and riding a war horse.
2. Wangque Terrace
Ming Dynasty: Qi Jiguang
After ten years of driving across the sea, the scenery was cold, and I came here alone to look at Chenluan.
The frost is full of painstaking efforts, and it is sprinkled on Qianfeng Qiuye Dan.
Translation:
In the cold waves of the sea, I have been dealing with Japanese pirates for ten years; I stand here, looking at the palace of the capital in the distance.
My hard work is like thick frost sprinkled on thousands of mountains and ridges, dyeing the autumn leaves all over the mountains red.
3. The depth of Tao Qian
Ming Dynasty: Qi Jiguang
The small building rests peacefully for the time being, worrying about the old alliance.
Hold the wine bottles to greet the guests, wave the bows and sit down to talk about the war.
The clouds protect toothpicks, and the stars contain swords.
It is not my intention to be granted the title of Marquis, but I hope the sea will be peaceful.
Translation:
Our life is very comfortable now. But don't forget that we also have a neighboring country - Japan.
When the guests came, they poured wine and entertained them well. They sat together at the wine table and discussed how to deal with Japan.
It is both a book of war and a sword, but it is just about killing the enemy for the country.
It doesn’t matter whether I am a marquis or not, I just want the sea to be quieter.
"Five Triumphant Songs of Gongshan" is a collection of poems written by Xu Wei, a writer and artist in the Ming Dynasty. This group of poems narrates the battle scenes between the Ming army and the Japanese pirates and the victory process, reflects the cruelty and fierceness of the battle, eulogizes the invincible majesty of the Ming army soldiers and their heroic spirit of defending their home and country, and expresses the author's patriotism. . The description of the whole poem is vivid and vivid, and the style is passionate and majestic.
First one
Lu Miwei, a lowly official in the county, was taught to wear military uniforms with yellow ribbons.
Why should a thief be so timid in advance? The siege at sea has not been relieved for many years.
Second
The daggers were surrounded by the guns at dusk, and the cold wind blew people flying.
Looking at the returning riders on the road, they were all covered in red and cold iron clothes.
Third
The red oil-painted halberd on the blue mountain col, the golden arrowhead disappears into the earth without any light.
How many times of cold rain and windy autumn will determine who will lose it today.
Fourth
He has no head but a body and only guesses about himself, his soul cries from the left and his body cries from the right.
Ping Jiangzhi translated and passed on the words: See if you dare to come again in the next life!
The fifth one
The flag is covered with gold and broken in the wind, and there is a soldier named Wu Gong in the army.
Moreover, he taught his servants to sleep on the stove and feed iron to the frost.