The chrysanthemum still has the meaning of the residue in the frost branches in ancient poetry.

Verse Translation: The lotus leaves have faded away, and the leaves and roots like an umbrella are no longer as graceful as they were in summer; the chrysanthemums have also withered, but the tall and straight chrysanthemum branches stand proud of the frost in the cold. It still seems full of life in the wind.

Reference materials:

There is no rain cover after all the loads, and there are still proud frost branches among the chrysanthemums.

You must remember that the best times of the year are orange and green.

[Translation] The lotus leaves have all faded, and the leaves and rhizomes, like an umbrella that protects the rain, are no longer as graceful as they were in summer; the chrysanthemums have also withered, but the tall and straight chrysanthemum branches stand proud of the frost in the cold. It still seems full of life in the wind. Don’t think that the good times of the year are over. You must remember that the most beautiful scenery is in early winter when the oranges and oranges are green!

[Appreciation]

This poem was written by the poet as a gift to a friend. The first two sentences of the poem describe the scenery, capturing the "end of lotus" and "remnant of chrysanthemums" to depict the bleak scene of late autumn and early winter. "No more" and "still there" form a strong contrast, highlighting the image of the chrysanthemum standing proud of the frost and fighting the cold. The last two sentences discuss the scenery and reveal the purpose of the poem. It shows that although the winter scenery is bleak and desolate, it also has a fruitful, mature and abundant side, and this is precisely what other seasons cannot compare with. The poet writes this to describe a person reaching his prime. Although youth has passed, it is also the golden stage of maturity and great achievements in life. He encourages friends to cherish this good time, be optimistic and work tirelessly, and never be depressed or belittle oneself.