What are the poems in the Book of Songs that praise the beauty of women?

The poems praising the beauty of women in the "Book of Songs" (Spring and Autumn Period) include:

1. "Guo Feng·Chen Feng·Moonrise"

Original text:

The moonrise is bright, the outstanding people are here, the people are comfortable and graceful, and the hard work is quiet!

The moon rises brightly, the outstanding people are happy, the sorrow is relieved, and the heart is tired!

The moon rises and shines, the outstanding people are burnt, the young people are comfortable, and the hard work is miserable!

Translation:

The moon is so bright when it comes out, and the beauty looks so beautiful. Her graceful figure and light steps make me yearn for her.

The moon looks so white when it comes out, and the beauty looks so beautiful. The graceful and graceful posture and soothing steps make me miss you and make my heart sad.

The moon shines brightly, and the beauty looks so beautiful. Her graceful figure and graceful steps make me yearn for you.

2. "Guofeng·Chen Feng·Dongmen Pond"

Original text:

The Dongmen Pond can be used for retting hemp. She is a beautiful concubine, you can sing songs with her.

The East Gate Pond can be used to soak rice. She is a beautiful concubine, and you can talk to her.

The pond at the east gate can be used for soaking rice. She is a beautiful lady, I can talk to her.

Translation:

The protective pond outside the east gate can be used as a pond for retting. The third beautiful and kind girl can sing opposite her.

The protective pond outside the east gate can be used as a pond. The three beautiful and kind girls can chat with each other and talk about common things.

The moat outside the east gate can be used as a dipping pond. A beautiful and kind-hearted third girl, with whom you can express your heartfelt feelings.

3. "Guo Feng·Bei Feng·Jing Nu"

Original text:

Jing Nu's concubine is waiting for me in the corner of the city. Love but not see, scratch one's head and hesitate.

The quiet girl is promiscuous, which makes me troublesome. Tongguan Youwei, said that the girl is beautiful.

Since shepherding and returning to grassland, it is beautiful and unique. The gangster girl is beautiful, and the beautiful woman is the beauty.

Translation:

Young lady Deng Jing is so cute. Please invite me to come up to the corner tower. He deliberately hid it for me to find, and I was so anxious that I scratched my ears and cheeks.

Girl Jing Jing is so beautiful, give me a red tube. The bright red tube has brilliance, I love how bright the color is.

Give me catkins collected in the countryside. The catkins are beautiful and rare. It’s not that the catkins are beautiful, it’s that beauties give each other great affection.

4. "Guo Feng·Zheng Feng·A Girl Riding a Car"

Original text:

A girl riding a car looks like Shunhua. The general will soar, the jade will fly. He is beautiful, Meng Jiang, both beautiful and beautiful.

There is a female companion with a face as beautiful as Shunying. The generals will soar and fly, and the generals will wear jade. Meng Jiang is beautiful and his virtues are unforgettable.

Translation:

The girl and I were riding together, and her appearance was like a flower. His body is as light as a flying bird, and his precious jade shines brightly. She is a beautiful ginger girl with elegant and generous manners.

The girl is traveling with me, her appearance is like a hibiscus flower. Her body is as light as a flying bird, and her jade pendants make a pleasant sound. The beautiful girl, whose surname is Jiang, has an unforgettable reputation.

5. "Guo Feng·Zheng Feng·There is creeping grass in the wild"

Original text:

There is creeping grass in the wild, and there is no dew. There is a beautiful person, clear and graceful. We meet each other by chance, just as I wish.

There are creeping grasses in the wild, and there is no dew. There is a beautiful person, as graceful as clear air. We meet each other by chance, and we meet each other by chance.

Translation:

The wild grass spreads out into patches, and the dewdrops on the grass shine brightly. There was a beautiful woman walking on the street, her features were clear and beautiful. I met a true coincidence unexpectedly, which was exactly what I wanted.

The wild grasses are growing in vines, and the dewdrops on the grass are large and round. There was a beautiful woman walking on the road, with clear features and beautiful face. An unexpected encounter with her makes her a happy tryst.

6. "Guofeng·Zhou Nan·Guan Ju"

Original text:

Guan Guan Jujiu, in the river continent. A graceful lady, a gentleman is fond of quarrels.

Scattered waterlilies flow left and right. A graceful lady, I long for her.

I can’t get what I want, so I sleep hard and think about it. Leisurely leisurely, tossing and turning.

Pick the waterlilies from left to right. A graceful lady, she is a friend of the piano and the harp.

There are different kinds of waterlilies, which are sprouted on the left and right sides. The fair lady is played with bells and drums.

Translation:

The chirping doves accompany each other on the small island in the river. A beautiful and virtuous woman, she is truly a good spouse for a gentleman.

Various water-lilies are picked from left to right. A beautiful and virtuous woman, she is unforgettable when she wakes up from her dream.

Good wishes are hard to come true, and I miss you when I wake up and in my dreams. I kept thinking about it, tossing and turning, and it was hard to fall asleep.

The uneven water plants are picked from left to right. A beautiful and virtuous woman plays the harp to show her love.

Pluck the uneven waterlilies from the left and right. A beautiful and virtuous woman, ring bells and beat drums to please her.

7. "Guo Feng·Wei Feng·Shuo Ren"

Original text:

Shuo people are handsome and well-dressed. The son of the Marquis of Qi, the wife of the Marquis of Wei, the sister of the East Palace, the aunt of the Marquis of Xing, and Duke Tan was protecting his own interests.

The hands are like catkins, the skin is like condensed fat, the collar is like a cricket grub, the teeth are like gourd rhinoceros, the head is like a moth and the eyebrows are moth-like, the smile is charming, and the beautiful eyes are looking forward to it.

Ao Ao, a great scholar, talked about it in the countryside. The four males are arrogant, Zhu Kui is on his way out, and Zhai is showing off to the court. The official retired early, leaving you with no work to do.

The river is full of water, and the north current is alive. Apply the 罛濊濊, the tuna and the tuna will be haired, and the jiapiao will be uncovered. The common people are evil, and the common people are evil.

Translation:

What a beautiful girl, wearing a linen blouse and embroidered clothes. She is the beloved daughter of the Marquis of Qi, the bride of the Marquis of Wei, the sister of the Crown Prince, the aunt of the Marquis of Xing, and Mr. Tan is her brother-in-law.

The hands are as tender as spring catkins, the skin is as white and moist as gelatin, the neck is as graceful as a cricket grub, and the teeth are as neat as gourds. The forehead is plump, the eyebrows are long and slender, the smile is charming and the eyes are charming.

What a tall girl, her car was resting beside the farmland in the countryside. Look at the four strong horses, with red silk tied to their bits, and the elegant carriage driving slowly towards the court. All the officials left the court early. Don't bother the king too much now.

The water of the Yellow River is white and flows northward into the sea. The fishing nets in the water are swaying, the fish are swimming in the water, and the reeds on both sides of the river are long and long. The dowry girl is tall and the accompanying man is handsome!

8. "Guo Feng·Zhaonan·There is a dead crocodile in the wild"

Original text:

There is a dead crocodile in the wild and it is covered with white grass. If a girl is pregnant, she will be lured by good luck.

There are cypress trees in the forest and dead deer in the wild. There are pure bunches of white grass, and there are women like jade.

Relax! I don’t feel like I’m a coward! No one can even bark!

Translation:

A dead deer is in the wilderness, wrapped in wisps of white grass. There was a young girl who was in love with her, and a young man chased her and teased her.

There are clusters of small trees in the forest, and there is a small dead deer in the wilderness. To whom are the Imperata bundles dedicated? There was a girl with a beautiful face.

Take your time and stop panicking! Don't touch my apron! Don't make your dog bark!

9. "Guo Feng·Yuan Feng·Gentlemen grow old together"

Original text:

Gentlemen grow old together and have six hairpins. Tuo Tuo is like a mountain or a river, so it is appropriate to wear elephant clothes. If the son is unkind, what will happen to him?

玼 玼 玼, Zhai. The hair is like clouds, and it is disdainful of the hair; the jade is like the hair, the elephant is like the hair, and the hair is fair. Hu Ran Tian Ye? Emperor Hu Ran?

The beauty of the beauty is the development of it. Mengbi's crepe is also a crepe. The son's clear and airy appearance is also reflected in his elegant appearance. The person who is like this is the beauty of the country!

Translation:

Jin Buyao vowed to grow old with her husband, wearing a jade in her bun. Her gait is graceful and graceful, as calm as a mountain and as vast as a river. The luxurious dress suits her figure perfectly. But her conduct is so bad, how should she be evaluated?

The bright and dazzling brilliance reflects on the cheeks, and the colorful brocade pheasants on the dress are eye-catching. Her hair was so dark and thick that she didn't need a wig to decorate it. Jade earrings are worn beside the ears, and ivory hairpins are worn on the top of the bun. Her face and complexion are fair and bright. Could it be that she was an immortal descended to earth? Could it be that she was an emperor's daughter descended to earth!

It is bright and dazzling, radiating light, and she is wearing a banquet costume. The dress covers the thin summer clothes, keeping it in place and restrained. She has delicate features, a broad forehead, a plump face, and a beautiful face. What an honest and lovely person this is, what a good girl who will captivate the whole country!

10. "Guo Feng·Wei Feng·Bamboo Rod"

Original text:

Bamboo poles are used to fish in Qi. Don’t you think about it? Don't reach it far.

The spring is on the left and Qishui is on the right. If a woman is good, she will live far away from her brothers and parents.

Qishui is on the right and the spring is on the left. The beauty of a clever smile, the beauty of a jade.

The water in Qi is flowing, and the boat is filled with cypress trees and pine trees. I travel with words to write about my worries.

Translation:

The fishing bamboo pole is thin and long, and it was once used for fishing on Qishui. Don't you think about the old place? It's a long way to go back to your hometown.

The spring gurgling on the left, Qishui swaying on the right. When a girl grows up, she wants to get married, and her parents and brothers live far away from each other.

The Qishui River flows to the right, and the spring gurgls to the left. She smiles brightly and shows her teeth. She wears beautiful jade and looks like an immortal.

The Qishui flows leisurely day and night, with cypress oars and cypress boats. Take a drive around to relieve your homesickness.