Sailing on the moon is better than listening to carols.

Original text:

Sail to the moon and listen to carols. You know the political situation if you don't pick up the road.

Talent, autumn, winter and summer, enthusiasm, sunshine, drunkenness is not about wine. Then catch the toad and grind the ink, and cut out the enami with colorful books.

Vernacular translation:

Xingyue Dai Yue passed by here and saw the distant Jixian forest, the spirit and the singing. If you don't take the road here, you can know the seriousness of politics; The sum of the present situation can be seen from the ears of grain stranded in the wild. It is cool in autumn and hot in summer, which can make poets chant; Sunny days bring beautiful streams and mountains, which makes people intoxicated. So I catch toads and grind ink, and the colorful letters I write can cut the waves into veils.

Source: Shu Su Tie Jiu Hui Jun Lou by Mi Fei, a calligrapher in the Northern Song Dynasty.

Extended data:

Creative background:

Mifei always likes to visit Taihu Lake and enjoy poems and stones. Song Zhezong Yuan You (1088) visited Tiaoxi, a suburb of Taihu Lake, at the invitation of Lin Xi, the chief of Huzhou (Xing Wu, Zhejiang). At an appropriate time, Mi Fei wrote several poems while expressing his feelings. Before he left, Linxi took out a book "Shu Su" that had been treasured for more than 20 years and asked him to write poems. Mifei wrote this Susu Tie by hand.

Mi Fei's pen "strikes from all sides", showing steady brushwork, revealing the front side, clear thickness and diverse gestures, which fully embodies his "brushwork" style. "Shu Su Tie" is full of strokes, turbulent and swaying, anxious and happy. Form the attitude of combining rigidity with softness, the momentum that stirs up before and after, turning points and setbacks, and the calm and happy style.