Poetry about Su Xianling

1. Please write a poem or prose about Suxianling in Chenzhou

Traveling to Shasha, Chenzhou Hotel. The tower is lost in the fog, the moon is lost in the river, and the peach garden is nowhere to be found.

It is worth noting that the lonely pavilion is closed in the cold spring, and the setting sun is setting in the sound of cuckoos. The plum blossoms are sent to the post, and the rulers are passed down from fish to fish. There are countless hates built into it.

The Chenjiang River fortunately circles Chenshan Mountain, but for whom does it flow down to Xiaoxiang? It was probably written in the spring and March of the fourth year of Shaosheng (1097). Previously, due to the struggle between the old and new parties, Qin Guan was appointed as the general magistrate of Hangzhou. He was also demoted to prison and responsible for the state liquor tax because Liu Zheng, the imperial censor, accused him of adding and damaging the true records of Shenzong.

In the third year of Shaosheng's reign, he was convicted of writing Buddhist books and demoted to Chenzhou (now Chenzhou City, Hunan). With the successive relegations, one can imagine the sadness in his mood, which is reflected in his writing, and his lyrics have become increasingly sad.

This work was written when I first arrived in Chenzhou. It expresses the misery and resentment of living in exile in a euphemistic and tortuous way. It has become an eternal masterpiece that is famous in the world of poetry.

Appreciation 1 The first film describes the lonely and desolate environment of relegation. The first three sentences describe the scene with love, opening up a picture of sadness, confusion, and ecstasy: the fog in the sky has hidden the tower, and in the hazy moonlight, the ferry seems confused and difficult to distinguish.

"The tower is lost in the fog, and the moon is lost in the river." The intertextual meaning is reflected in each other. It is not only a neat couplet, but also not just a description of the scenery, but a beautiful sentence that blends the scenes.

The words "lost" and "confused" not only accurately outline the blur of the towers and Jindu in the mist under the moonlight, but also accurately describe the author's infinitely desolate mood. "The fog is lost" and "the moon is lost", both contribute to the next sentence "Looking out".

"There is no place to be found in the peach garden." The poet must have been standing in the hotel watching for a long time, looking for the paradise that Tao Yuanming wrote about.

Taoyuan is located in Wuling (now Changde, Hunan), not far from Chenzhou. The poet made the association from this: Even if he "looks ahead", it is in vain.

The word "broken" makes people feel the poet's bewildered eyes and disappointed and painful mood as he has been searching for the fantasy realm for a long time. His "Dian Jiang Lip" is titled "Taoyuan" in all the chapters.

In the poem, "The fate of the world is in conflict, there is no way to live among the flowers." It must be written with the same mood.

"Taoyuan" is Tao Yuanming's ideal place to avoid chaos, and it is also the ideal paradise in the poet's mind. The "fog" and "moon" are insurmountable obstacles in reality. They present their indescribable symbolic meaning with their own ethereal nature.

In the minds of Chinese literati, "roof" and "Jindu" are also endowed with cultural and spiritual connotations. They are the upward and transcendent expansion of spiritual space. How much the poet hopes to find a secret path leading to the "Peach Garden"! However, he was only disappointed.

Once "lost" and "lost", reality rewarded him with this fog-shrouded scene. The inability to "fit into that paradise" is intended to lead to the unbearable reality.

So the indulgent gaze began to retract, and the words "It's so cold in the spring when the lonely house is closed, and the sun is setting in the sound of cuckoos." I couldn't find a paradise, and I was exiled to a guest house in Chenzhou, a small town in southern Hunan, far away from my hometown. It is easy to feel homesick, not to mention that instead of traveling to a foreign country, you are in a world where you have fallen into ruin.

These two sentences are intended to exaggerate the desolation and loneliness of this demoted place. In the cold spring season, I am alone in the guest house, thinking about the past in the mist, and shuddering at the prospect.

The word "closed" locks the door of the library in the cold spring, and also locks the heart that desires to expand. There is also the sound of cuckoos, urging people to "go back", arousing the traveler's sorrow; the setting sun is sinking in the west, how can we not touch the feeling of desolation of life experience.

The poet uses "lonely pavilion", "spring cold", "cuckoo", "setting sun", etc. to attract people's emotions, which makes people feel sad and combine the scenery with one scene, that is, they integrate their own mood into the scenery and create "There is my state". The word "shameful" created a strong and desolate atmosphere, as if his whole body and mind were swallowed up in this bleak and gloomy cloud that filled the sky.

At this point in Mr. Wang Jing'an's recitation, he couldn't help but write: "The mood of Shaoyou's poems is the most sad, but when it comes to 'It's so cold in spring when the lonely house is closed, and the sun is setting in the evening with the sound of cuckoos', it becomes sad and sad." "("Ren Jian Ci Hua") The ancients were often sick. The word "set sun" was followed by the word "twilight", which was considered to be a heavy burden.

In fact, this is not the case. These three characters indicate the passage of time and provide annotation for "looking out". The sun sets to the west, when the sun sets, slowly sinks, and twilight begins.

"Twilight" refers to the time when the sun sets. This time sequence contains the poet's loneliness and worry that the coming of night will make the loneliness even more unbearable. This is a melancholy mood that people who are in a good situation and have a fulfilling life have never experienced.

Therefore, the three words "setting sun and dusk" greatly increase the emotional color. The second part begins with a narration of the facts, describing the attentive greetings and comfort from distant friends.

"The plum blossoms are sent by post, and the traces are passed down by fish." There are two allusions about friends posting letters, which are found in "Jingzhou Ji" and the ancient poem "Drinking Horses in the Great Wall Grottoes".

It is reasonable to be happy to send messages of comfort from relatives and friends far away. However, as a relegated poet with no hope of returning to the north, "the feeling of "not being like this" remains in my heart every day. A letter of comfort from relatives and friends always touches the sensitive heartstrings of the poet, and plays sad and sad songs that recall the past life and reflect on the current difficult situation. Every time a letter comes, the poet goes through this process of spiritual struggle, adding to his endless hatred.

Therefore, there is a sudden change in the third sentence, "There are countless reasons to build up this hatred." All comforts are of no avail.

Leaving hatred is like building a high wall of "hatred", which makes people overwhelmed. The word "build" visualizes the invisible sadness, and it seems that it can be accumulated many times, and finally build an infinitely high, heavy and solid wall of "hate" like a masonry wall.

Who do you hate? Hate what? The poet in adversity did not say it clearly. In connection with what he said in "Self-Elegy": "Once a misfortune occurs, drifting will be the end."

It can be seen that his hatred is related to drifting, and his drifting is related to party disasters. In the history of poetry, as a representative poet of the Wanyue school, Qin Guan used this wall of "hate" in his heart to express his struggle against reality.

Why doesn't he want to express the sorrow and anger in his heart? But he was worried about slander and ridicule, and could not explain it clearly. So he turned reality into fiction, used the landscape in front of him to make a silly question: "Fortunately, the Chenjiang River flows around Chenshan Mountain, for whom does it flow down to Xiaoxiang?" Unreasonable and sentimental, unreasonable and wonderful.

It seems that the poet is saying to Chenjiang: Chenjiang, you originally flowed around Chenshan Mountain, why do you have to flow all the way north to Xiaoxiang? Regarding the meaning of these two sentences, one might think: "Chenjiang could not bear the loneliness of the mountain city and flowed to a distant place, but he still had to stay here and could not be free." (Hu Yunyi's "Selected Poems from the Song Dynasty") One might think that The poet "asked himself" and sighed about his life experience: "I am just a scholar. I originally wanted to do something for the court, just like Chenjiang originally revolved around Chen. 2. Please write a poem or prose about Su Xianling in Chenzhou

Traveling to Chenzhou Hotel, the tower is lost in the fog, the moon is lost in the river, and the peach garden is nowhere to be found.

It is a lonely house closed in the cold spring, and the plum blossoms and fish are sent by the post in the evening sun amid the sound of cuckoos. It was written in the spring of the fourth year of Shaosheng's reign (1097). Due to the struggle between the old and new parties, Qin Guan became the general magistrate of Hangzhou, and because the censor Liu Zheng accused him of compromising the true records of Shenzong, he was demoted to prison and charged with the state liquor tax.

In the third year of Shaosheng's reign, he was convicted of writing Buddhist books and demoted. After moving to Chenzhou (now Chenzhou City, Hunan), one can imagine his sadness, which is evident in his writing.

This work was written when he first arrived in Chenzhou. With euphemistic and tortuous writing style, it expresses the misery and resentment of being exiled. It has become a famous song in the world of poetry.

Appreciation of the first three sentences of the poem describes the lonely and cold environment of exile. A picture of sadness, confusion, and ecstasy unfolded in front of me: the towers were hidden in the fog, and the ferry seemed confused and difficult to distinguish in the hazy moonlight.

"The towers are lost in the fog, and the ferry is lost in the moon."

"The intertextual meaning is not only a neat couplet, nor is it just a description of the scenery, but a good sentence that blends the scenes.

The two words "lost" and "miasma" accurately outline the meaning of "under the moon" The blur of the tower and the crossing in the mist accurately expresses the author's endless melancholy. "Lost in the fog" and "lost in the moon" all contribute to the "looking out" in the next sentence.

"Looking beyond Taoyuan, there is nowhere to be found." The poet must have been standing in the hotel for a long time, looking for the paradise described by Tao Yuanming.

The place is located in Wuling (now Changde, Hunan). Not far from Chenzhou. The poet thought from this: Even "looking at the end" is in vain.

The word "break" makes people feel the poet's long-term confusion. The eyes and the disappointed and painful mood. His "Dian Jiang Lip" is titled "Taoyuan".

In the poem, "The fate of the world is mixed, and there is no way to live among the flowers." "It should be written with the same mood.

"Taoyuan" is a refuge from chaos in Tao Yuanming's mind, and it is also the ideal paradise in the heart of the poet. It is a place of love through the ages, and people of different generations share the same heart. And "Fog", " "Moon" is an insurmountable real obstacle, and they present their indescribable symbolic meaning with their own ethereal nature.

And "Tower" and "Jindu", in the minds of Chinese literati, are also Endowed with cultural and spiritual implications, they are an upward and transcendent expansion of the spiritual space. How much the poet hopes to find a secret path to the "Peach Garden"!

Once "lost" and "lost", reality rewards him with this foggy and misty scene, which aims to draw out the unbearable reality.

Begin to retract, and tease out "The lonely pavilion is closed in the cold spring, and the sun sets in the dusk amid the sound of cuckoos." "There is no paradise to be found, and I am relegated to a guest house in Chenzhou, a small town in southern Hunan, far away from my hometown. It is easy to breed homesickness, let alone not to travel to a foreign land, but to fall into the world.

These two sentences are correct. It is intended to exaggerate the desolation and loneliness of this demoted place. In the cold spring season, I am alone in the guest house, thinking about the past in the mist, and shuddering at the prospect.

The word "closed" locks the door of the hotel in the cold spring. , also locks the heart that desires to expand. There is also the sound of cuckoos, urging people to "go back", arousing the traveler's sorrow; the setting sun is sinking into the western soil, how can it not touch the feeling of desolation of life experience.

The poet uses "lonely pavilion", "spring cold", "cuckoo", "setting sun", etc. to attract people's emotions, making people feel sad and combine the scenery into one scene, that is, integrating their own mood into the scenery, creating " There is a realm of me." The word "shameable" created a strong and desolate atmosphere, as if his whole body and mind were swallowed up in this bleak gloomy cloud that filled the sky.

Wang When Mr. Jing'an recited this, he couldn't help but write: "The mood of Shaoyou's poems is the most poignant. When it comes to 'It's so cold in spring when the lonely house is closed, and the sun is setting in the dusk in the sound of cuckoos', it becomes sad and poignant." "("Renjian Ci Hua") The ancients were often ill and added the word "twilight" after the word "setting sun", thinking it was a heavy burden.

In fact, it is not the case. These three words indicate the passage of time and are "hope". "Beginning" is annotated. The setting sun is to the west, which is when the sun sets. It slowly sets and the twilight begins.

"Twilight" refers to the time when the sun sets. This time sequence contains the author's inspiration for the poem. Loneliness and worry about the coming of night add to the unbearable loneliness. This is a melancholy mood that people who are in a good situation and have a fulfilling life have never experienced.

Therefore, the words "setting sun and dusk" are greatly aggravating. Emotional. The next part begins with a true description of the sincere greetings and comfort from distant friends.

"Two allusions about friends posting letters are used in succession, which are found in "Jingzhou Ji" and the ancient poem "Drinking Horses in the Great Wall Grottoes".

It is reasonable to send plum blossoms to spread the message, and relatives and friends from afar to send comforting messages. I should be happy, but as a relegated poet with no hope of returning to the north, I still "have a feeling of being different in my heart." Every letter containing comfort from relatives and friends always touches the sensitive heartstrings of the poet. What is played is a sad and sad song that recalls the past life and reflects on the current difficult situation. Every time a letter comes, the poet goes through this process of spiritual struggle, adding to the endless hatred.

Therefore, there is a sudden change in the third sentence, "There are countless reasons to build up this hatred." All comforts are of no avail.

Leaving hatred is like building a high wall of "hatred", which makes people overwhelmed. The word "build" visualizes the invisible sadness, and it seems that it can be accumulated many times, and finally build an infinitely high, heavy and solid wall of "hate" like a masonry wall.

Who do you hate? Hate what? The poet in adversity did not say it clearly. In connection with what he said in "Self-Elegy": "Once a misfortune occurs, drifting will be the end."

It can be seen that his hatred is related to drifting, and his drifting is related to party disasters. In the history of poetry, as a representative poet of the Wanyue school, Qin Guan used this wall of "hate" in his heart to express his struggle against reality.

Why doesn't he want to express the sorrow and anger in his heart? But he was worried about slander and ridicule, and could not explain it clearly. So he turned reality into fiction, used the landscape in front of him to make a silly question: "Fortunately, the Chenjiang River flows around Chenshan Mountain, for whom does it flow down to Xiaoxiang?" Unreasonable and sentimental, unreasonable and wonderful.

It seems that the poet is saying to Chenjiang: Chenjiang, you originally flowed around Chenshan Mountain, why do you have to flow all the way north to Xiaoxiang? Regarding the meaning of these two sentences, one might think: "Chenjiang could not bear the loneliness of the mountain city and flowed to a distant place, but he still had to stay here and could not be free." (Hu Yunyi's "Selected Poems from the Song Dynasty") One might think that The poet "asked himself" and lamented his life experience: "I am just a scholar. I originally wanted to do something for the court, just like Chenjiang originally went around Chenshan Mountain. 3. What poems are on the Sanjue Monument in Su Xianling

The so-called "three uniques" of "Sanjue Stele" refer to the "three uniques" of Qin Ci, Su's postscript and Mi's calligraphy, that is, Qin Shaoyou's lyrics, Su Dongpo's postscript, and Mi Fu's calligraphy.

In the fourth year of Shaosheng in the Northern Song Dynasty (AD 1079), on a cold spring day, Qin Guan was in a simple hotel in Chenzhou. Thinking of being repeatedly rejected and beaten, he felt aggrieved, so he used the scenery to express his emotions, vent his resentment, and wrote an eternal poem The famous work "Traveling on the Shasha·Chenzhou Hostel":

"The tower is lost in the fog, the moon is lost in the river crossing, and the Taoyuan can be seen without knowing where it is." It's worth noting that the solitary pavilion is closed in the cold spring, and the setting sun trees are in the sound of cuckoos.

The plum blossoms are sent by post, and the fish pass on the ruler. There are countless hates built into it. Chenjiang originally circled Chenshan, but why did it flow down to Xiaoxiang? "

There are many versions of the inscriptions on the Three Wonders Stele in Suxianling. The differences are mainly concentrated in four places. Take the existing inscriptions on the Three Wonders Stele in Suxianling as an example, namely "Know Where", "Setting Sun Tree", "Ben Zi Luo" and "Ke Kan" are everywhere. The same as the existing inscriptions on the Suxianling Sanjue Stele are: "Hunan Tongzhi" and Jiaqing's "Chenzhou General Chronicle·Yiwen·Ci" are "Zhi". "where", "setting sun twilight", "benziruan", "kekan". "Jiaqing Chenxian County Chronicle" is "know where", "setting sun tree", "benziruan", "kekan". "Hunan" "Geographical Records" is "Nowhere to Seek", "Sunset Dusk", "Originally Surrounded", "Pitiful", "Song Poems Selected" (Hu Yunyi), "Ci Yuan Cong Tan" (Qing Dynasty), and "Selected Ancient Chinese Literary Works" are listed. There has always been controversy in ancient and modern literary circles about the differences in the inscriptions on the three unique monuments of Suxianling, such as "Yike Series" and "Cipin". There are discussions in "Shihua", "Ci Yuan Cong Tan", "Gui'er Collection·Volume 2" and other books. However, it is believed that the existing inscription on the Suxianling Sanjue Stele is the original version of the inscription when Qin Shaoyou wrote the lyrics. In the process of spreading, literati copied, modified, alienated or avoided taboos and substituted words. 4. What poems are on the Sanjue stele in Su Xianling? The "Three Wonders" of postscript and Mi Shu are Qin Shaoyou's lyrics, Su Dongpo's postscript, and Mi Fu's calligraphy.

In the fourth year of Shaosheng's reign in the Northern Song Dynasty (AD 1079), on a cold spring day, Qin Guan was in Chenzhou. Thinking of being repeatedly rejected and beaten in a simple hotel, and feeling aggrieved, I used the scenery to express my emotions and vent my resentment, and wrote the eternal masterpiece "Traveling on the Shasha·Chenzhou Hotel": "The tower is lost in the fog, the moon is lost in the river, and the Taoyuan is known to the end." where. It's worth noting that the solitary pavilion is closed in the cold spring, and the setting sun trees are in the sound of cuckoos.

The plum blossoms are sent by post, and the fish pass on the ruler. There are countless hates built into it.

Chenjiang originally circled Chenshan, but why did it flow down to Xiaoxiang? "There are many versions of the inscriptions on the Three Wonders Stele in Suxianling.

The differences are mainly concentrated in four places. Take the existing inscriptions on the Three Wonders Stele in Suxianling as an example, namely "know where", "setting sun tree", "Ben Ziyuan" and "Kekan" are everywhere.

The same inscriptions as the existing inscriptions on the Suxianling Sanjue Stele are: "Hunan General Chronicles" and "Chenzhou General Chronicles·Yiwen·Ci". "Wanli Chenzhou Chronicles" are "knowing where", "setting sun twilight", "original winding", "kekan"

"Jiaqing Chenxian Chronicle" are "knowing where" and "setting sun tree". , "Ben Ziruan", "Kekan", "Hunan Geography" is "Wuxundi", "Set Sun Dusk", "Ben Ziruan", "Poor".

"Selected Poems of the Song Dynasty". (Hu Yunyi), "Ci Yuan Cong Tan" (Qing Dynasty), and "Selected Ancient Chinese Literary Works" are "Wu Xun Chu", "Set Sun Dusk", "Xing Ziruan" and "Ke Kan" about the differences in the inscriptions of the three unique stele in Suxianling. , there has always been controversy in the ancient and modern literary circles.

For example, books such as "Yike Series", "Ci Pin", "Shihua", "Ci Yuan Cong Tan", and "Guier Collection·Volume 2". There is discussion. However, it is believed that the existing inscription on the Suxianling Sanjue Stele is the original manuscript when Qin Shaoyou wrote the lyrics.

Other versions of the inscription may have been copied, modified, alienated or used to avoid taboo words during the circulation. 5. Use an idiom to describe Suxianling

lofty mountains

chóng shān jùn lǐng

Explanation: high; steep: tall and steep mountains. /p>

From the "Preface to the Orchid Pavilion Collection" by Wang Xizhi of Jin Dynasty: "This place has high mountains, lush forests and bamboos. ”

Structural conjunction.

Usage is used to describe tall and steep mountains. Generally used as subject, object, and attributive.

Zhengyin Chong; cannot be read as "chǒnɡ"

The shape is sharp; it cannot be written as "jun"

Synonyms: mountains and mountains

Antonyms: flat rivers

Examples

p>

(1) The soldiers braved the severe cold and heat; persisted in fighting.

(2) The place where the Baocheng Railway passed; the terrain was extremely dangerous. 6. Describe the scenery of Suxianling. Good paragraphs

1. "Midsummer Night on the Seaside" Not long after the sunset, the western sky was still burning with an orange-red sunset glow.

The sea was also dyed by this glow. Red, and more spectacular than the scenery in the sky, because it is moving. Whenever rows of waves rise, the glow reflected on the wave peaks is red and bright, just like pieces of fire. The burning flames flickered and disappeared.

And the row behind them flickered, rolled, and rushed over. The glow in the sky gradually faded, and the color turned into deep red. Crimson, crimson turned to light red.

Finally, when all the red light disappeared, the sky that suddenly seemed higher and farther away took on a solemn look. The morning star shines on the dark blue sky.

It is so big and bright. It is the only one in the vast sky that shines with eye-catching brilliance, just like a hanging lamp. Bright lights in the sky. As the night gets darker, there are more and more "bright lights" in the sky.

Real lights all over the city also light up, especially on the hillsides around the harbor. The piece of light reflected from mid-air on the dark blue sea, swaying and flashing with the waves, like a string of flowing pearls, reflecting each other with the stars densely packed in the sky, it was really beautiful. In this beautiful night, I stepped on the soft beach and walked slowly along the seaside.

The sea water gently caressed the soft beach, making a gentle brushing sound. . The late sea breeze is fresh and cool.

There is indescribable excitement and joy in my heart.

The night breeze blew gently, and there was a scent of sea and field crops floating in the air, and the residual warmth of the sun during the day still lingered on the soft beach.

Those who had worked at various jobs for a day came to the soft beach in twos and threes. They bathed in the cool sea breeze, looked at the star-studded night sky, and talked and laughed to their heart's content. Rest as much as you want. Happy laughter flew from here and there from time to time, like waves constantly rising from here and there on a calm sea.

I walked on the beach and wandered among my fellow villagers and friends. I saw over there, next to a wooden boat with its bottom turned upside down on the beach, a group of people who had just returned from harvesting wheat in the fields were talking about this year's harvest.

This spring, there was enough rain, the wheat seedlings grew vigorously, and the harvest was better than last year. At present, it has rained heavily again, and the harvest situation after autumn is generally confirmed.

People were encouraged by this good year, and the conversations were filled with cheerful laughter. The moon is up.

It is a brilliant full moon. It surged out of the calm sea like a radiant silver plate.

In the sea, a silver wave like fish scales flashed. The beach suddenly became brighter, and the figures of people sitting, lying, and walking could be seen clearly.

Ah! On the beach, there are so many people enjoying the cool air. The sounds of talking, laughter, singing, and playing filled the entire beach.

The moon has risen very high. It is so bright, so bright.

The night is already deep. Some of the people on the beach were lying on the soft sand and fell asleep, while others were still talking and laughing.

The cool wind blew gently, and the bright moonlight shone. Let these heroic people, under this free sky, on the clean beach, talk and laugh to their heart's content, and stop thinking happily.

2. "Ode to Autumn Colors" by Jun Qing Just after the autumnal equinox, I felt a sudden increase in coolness. When I go for a walk on the beach in the morning, I feel that the blue sea is bluer than before; the sky is also higher than before.

Looking back to Gumo Ridge, oh, the autumn colors are getting thicker. What lovely autumn colors! I really don't understand why Ouyang described autumn in such a chilling, terrifying, desolate and gloomy way when he wrote "Ode to the Sound of Autumn". In my opinion, spring with bright flowers and trees is lovely, but autumn colors with fruits and melons everywhere are even more joyful.

Autumn is more prosperous than spring. Autumn is richer in brilliant colors than spring.

Look, the persimmon trees in the valley to the west are so beautifully red. It was like a fire, dazzlingly red.

Many poets and painters in ancient and modern times have praised the color of maple leaves. However, compared to persimmon trees, maple leaves are much inferior. There are also apples, the famous red banana apples at home and abroad, which are also so red, so bright, and so cute; the Daijinshuai apples are golden and sparkling with yellow and orange colors; the hawthorn trees are dotted with individual stars. Red fruits like onyx; grapes are even more colorful, the kind called "crystal" is long, green, and crystal clear, as if they were carved out of crystal and jade; and the kind called "red" Roses are bright purple, round and lovely, just like a string of purple pearls.

……. oh! What a charming autumn color! I like this gorgeous autumn color, because it means maturity, prosperity and prosperity, but also happiness, joy and wealth.

Ah, what an intoxicating and brilliant autumn color, what an exciting and prosperous scene! Here, we can’t see the desolate scenery described by Ouyang Xiu at all, “the color is bleak, the mist is gathering clouds...the meaning is depressed, the mountains and rivers are lonely”, let alone the kind of “the bright red ones are like gnarled trees. The sad autumn mood of "the black ones are stars". All I saw was the colorful harvest scene and the vigorous prosperity.

Because here, autumn is not a symbol of aging in life, but a symbol of prosperity. Writing this, I suddenly understood why Ouyang Xiu described autumn in such a chilling and sad way, because he was not only writing about the seasonal autumn, but also the reflection of that era and that society on the author's thoughts.

I can boldly say that if Ouyang Xiu lived today, his "Ode to the Sound of Autumn" would definitely have another kind of content and another kind of color. I love autumn.

I love the autumn of our time. I hope these beautiful autumn colors will last forever.

3. Examples of scene descriptions in Lao She's works: The drizzle in mid-April, which suddenly clears and falls, makes the air feel strangely cool. The young leaves are still very small, but there is some green everywhere.

The shy spring sun shines gently, and some soft light peeks out from the thin clouds. The shadows of people on the ground and the shadows of trees all look very faint. The wild peach blossoms are the earliest to bloom, and the faint pink color is swaying in the wind and rain, like a charming little village girl, dressed simply and beautifully.