Cousin's ancestor worship (1)

This cousin is not my cousin. He is Jin Yong's cousin, the famous Xu Zhimo, who just died.

According to the textual research of some good people, the so-called "cousin" has been set as a "bad guy" in Jin Yong's novels with tens of millions of words. For example, Mu Rongfu, who is familiar to everyone, is Wang Yuyan's cousin and a famous fickle lover. Of course, there are Wang Xiaofeng in Liancheng and Wei Bi in Eternal Dragon Slayer.

I don't know if Mr. Jin arranged it intentionally or unintentionally. When Mr. Jin was alive, no one asked him for verification. Now that Mr. Jin is dead, it is even more impossible to verify.

But Jin Daxia, cousin Xu, is a famous figure in the modern cultural history of China. Jin Yong is very close to this cousin, and there should be an intersection. Some people say that cousin Jin Yong's image is too set, and he despises Xu's character. Of course, this is the belly of readers as novelists. He can laugh after reading it, he can praise this person for reading, but he can't take it seriously.

Today's topic is cousin's ancestor worship, not mine. This is a contradiction. The creation society led by Guo Moruo satirized Xu Zhimo's behavior of meeting western European cultural celebrities at all costs in Britain.

Today, we will take a look at the ancestor worship behavior of this big cousin during his study in the UK.

One? Dickinson, a teacher and friend.

Everyone in the world is drunk, and the gentleman is like a teenager;

Mountain snow, green and clean, I didn't see it when I came to western Europe.

Only to see your heart broken.

In the ancient civilization of China, the scale accumulated and the flame was absolutely extinguished.

Andrew is keen on rejuvenating with red blood, shining all over the world and making you happy.

I met Mr. Dickinson on a journey to the West. Every time I feel gratified, the grass becomes a nonsense and talks to me about ambition and mud.

This poem was written with a brush on the title page of the first volume of Tang Poems of Interpretation given to Dickinson by Xu Zhimo in the fifty-sixth year of Kangxi (17 17). On the same cover, there is another inscription by Xu Zhimo:

Although the book has faded, I have no idea about it at home. Fortunately, Mr. Xing laughed it off and was deeply honored.

Dickinson was a distinguished writer who taught political science and international relations at the Royal College of Cambridge. According to the famous novelist Foster, Dickinson is "generous, selfless, intelligent, funny, moving and full of inspiring vitality". "What he cares about is love and truth, and what he hopes is that people will be kind." What is particularly commendable is that Dickinson has no racial and cultural prejudice and loves the culture of the East and China. At the beginning of the year, Lin Changmin introduced Xu Zhimo (192 1) to Dickinson, and they hit it off. They often chat over tea and talk about literature. They have been friends for many years. Dickinson recommended Xu Zhimo as a special student who can choose courses at will at the Royal College of Cambridge University. It was Dickinson who led Xu Zhimo to appreciate the beauty of human nature and nature in Cambridge, which had an extremely important influence on his later life and creation. In Xu Zhimo's own words, due to Dickinson's careful arrangement, "I had the opportunity to accept the real life in Cambridge, and at the same time I slowly' discovered' Cambridge. I never knew I was happier." When Xu Zhimo's passionate love with Lu Xiaoman caused criticism in Peiping society and had to go to England, Dickinson also acted as the emissary of Xu Helu. For Xu Zhimo, Dickinson is also a teacher and friend, and has been sincerely helped by Dickinson in her studies and personal love life. No wonder he regards Dickinson as Liang Qichao of England.

After Dickinson's introduction, Xu Zhimo also met Fu, a famous British art critic and painter, and became lifelong friends.

As for some people who say that Dickinson was the leader of British intellectuals at that time, the evidence is insufficient, but it is true that he acted as Xu's protector at that time.

But don't forget that it was Lin's father who introduced Xu to Dickinson.

From the poems written by Xu to Dickinson, we can feel Xu's reverence and love for this English teacher and friend. He did not hesitate to praise him with gorgeous words.

This is a major feature of Xu. He sincerely worships the cultural celebrities in Western Europe at that time, and is not afraid of ridicule, gossip and heart to heart. So the creation society laughed at him for worshipping his ancestors.

Second, Mansfield, the key to heaven.

Mansfield, English writer. 1888 65438+ 10 was born in Wellington, New Zealand in April, 1923 65438+ 10 died of lung disease in Fontainebleau, France on October 9. /kloc-went to London at the age of 0/9 to engage in literary creation. Her works include short stories, novels and translations of Gorky's works.

Xu Zhimo first met Mansfield's husband ―― Murray, editor-in-chief, poet and literary critic of Athena magazine in London. Ask him to meet Mansfield, and Murray agrees.

That night, it was raining, and Xu Zhimo took an umbrella and, of course, several gifts.

Let's have a look at these gifts.

1, Zhao cursive plum blossom map;

2. A cursive script by Wang Juesi;

3. Liang Shanzhou's calligraphy.

Xu's generosity now seems staggering.

Go to Pender Street 10 in London in the rain. Lei Mai accompanied Xu Zhimo to chat. At this moment, a young girl came in. Xu Zhimo thought it was Mansfield, but it was actually the owner. Mansfield is upstairs. This disappointed Xu. She came in the rain, but didn't go downstairs. At half past ten, Xu Zhimo had to get up and leave, and Lei Mai sent him out. While dressing, Xu Zhimo said that he wanted to see her. Lei Mai said, "If you don't mind, you might as well go upstairs and have a look." Xu Zhimo was overjoyed after hearing this. He took off his raincoat and followed Lei Mai up the stairs step by step.

At this point, we have to look at Xu with special respect. We are ignored, but we are not angry or upset. Finally, we went upstairs happily.

The house is very small. A big bed occupies almost most of the space. There are wallpaper on the wall and some oil paintings hanging. Mansfield sat on the sofa beside the bed, wearing shiny patent leather shoes, shiny green stockings, a jujube Red Velvet skirt and a yellow coat. The neckline is pointed, a string of exquisite pearls hangs on the chest, and the cuffs are only elbow-bent. His black hair is combed smoothly and abnormally, and his hairstyle is like China's "bangs".

Mansfield, who suffers from tuberculosis, speaks a little louder and his lungs roar like a pipe. When I suddenly received every sentence, I was always short of breath, and there was a layer of ruddy between my cheeks. Xu Zhimo looked at her with difficulty in speaking and felt very uncomfortable. She lowered her voice, hoping she could do the same. It really worked. Her voice dropped a lot.

Their conversation was recorded in detail in Xu's later articles. I won't go into details here.

After a brief meeting, Xu Zhimo received a beautiful baptism. Later, in Mansfield, he wrote: "As for the beauty of her eyes, nose and mouth, I really can't convey it, just in case; It's as if you are looking at the masterpieces of nature, whether it is the lakes and mountains washed by autumn water, the sunset glow or the starry sky in Nanyang, you only feel their overall beauty, pure beauty, complete beauty, unanalyzable beauty and unspeakable beauty; You seem to have directly captured the most enlightened will of nature. You have experienced infinite joy in the greatest and deepest thorns and dissolved your soul in a larger personality. I saw Mansfield's face like the purest jasper in India, staring at her affectionate current and feeling her tenderest spring breeze. The total amount I get can only be called a whole aesthetic feeling. She seems to be a transparent body. You are just surprised at her nature, but you can't see some impurities. "

Many years later, this short 20-minute meeting left a deep impression on Xu. I don't know if Xu fell in love with this 30-year-old British woman at first sight, or what other feelings. Anyway, Xu used his poet's words to describe his mood at that time. Today, we still feel a little strange.

He called it "immortal twenty minutes" in his life;

She let me enter the kingdom of heaven with the key that God gave me.

1923 65438+1On October 9th, Mansfield died in Fontainebleau, France. On March 1 1 day, Xu Zhimo wrote a poem "Ai Shu Man Fei Er" to express his grief for Mansfield:

Last night, I dreamed that I fell into the valley.

Listening to the tears of the devil among the lilies,

Last night, I dreamed of climbing to the top.

I saw a bright tear falling from the sky.

There was a cemetery on the outskirts of ancient Rome.

Quietly suppress the skeleton of poetry a hundred years ago;

A hundred years later, the wheels of Haidai's black chariot,

It is also very noisy on the edge of the green forest in Fontainebleau.

The universe is a ruthless machine,

Why does the bright ideal shine ahead?

It is said that nature is the creation of truth, goodness and beauty.

Why don't the five rainbows live on the horizon?

Although I only met you once-

But those twenty minutes of eternal life!

Who can believe your fairy figure,

Did you leave this world like morning dew?

Jane Mansfield, Xu Zhimo and Mansfield

Don't! Life is just an entity's dream;

A beautiful soul always carries God's love;

Thirty years' stay is just a flash in the pan,

I want to see you in tears and laugh in the fairy palace.

Do you remember the London contract, Mansfield!

See you next to Nichen Lake this summer;

Lake Cheney always retains the snow shadow of blanchard.

Today, I looked at the sky and cried a little!

When I got the news of my life at the beginning of the year,

Suddenly feel that love is as solemn as a dream;

The consciousness of life is a loving adult,

Today, I feel the edge of life and love because of death!

Compassion is an unbreakable pure crystal,

Love is the only way to realize life;

Death is a huge secret melting pot.

Refine the God of Vientiane.

I lament how I can fly like a flower,

Touching your spirit of heaven and earth?

I shed tears and let them drift away with the wind.

When can we break the door of life and death?

Lu Xun once laughed at him for crying foreign ghosts.