What are the common couplets for ancestral halls with the surname Wang?

The prosperity of three locust trees; the reputation of the two Jin Dynasties. \x0d\First couplet: It is said that Wang Hu, the minister of the Ministry of War in the Northern Song Dynasty, planted three locust trees in the courtyard, which was called "Wang's three locust trees" at that time. \x0d\The second couplet: refers to Wang Xizhi and Zi Wang Xianzhi, the "Sage of Calligraphy" in the Jin Dynasty, known as the "Two Kings"\x0d\\x0d\ Family tradition Wuxiang; ancient Qingxiang. \x0d\The first couplet: refers to the residence of the famous Wang family in Wuyi Lane in the Eastern Jin Dynasty. \x0d\Second couplet: It is quoted from "The Biography of Wang Huai in the Book of the Song Dynasty": "It has been passed down from family to family, and the old events of Zhujiang Zuo, and the Qingxiang is sealed, and the world calls it Qingxiang Xue" \x0d\\x0d\Once the old virtue is passed down; five characters Show off talents. \x0d\——Wang Shulian, a member of the official staff and calligrapher of the Qing Dynasty\x0d\\x0d\Virtue is accumulated through leniency; fortune comes from frugality. \x0d\——Wang Shimin Lian, a painter in the early Qing Dynasty\x0d\\x0d\Lotus blossoms bloom across the world; a glass of fine wine opens up to the lakes and mountains. \x0d\ First couplet: A poem by Wang Wan, a poet from the Tang Dynasty. Second line: Song Dynasty poet Wang Ting_Poetry\x0d\\x0d\ Heaven collects fortune and summons travelers from the Cangjiang River; military energy sells for the sun and moonlight. \x0d\——Wang Yirong, an epigrapher of the Qing Dynasty, \x0d\\x0d\Heirloom integrity is the same as that of Songzhu; his contribution to serving the country is the same as Dooshan. \x0d\——Wang's Jieyi Hall Coupon\x0d\\x0d\Yellow locust trees and green bamboos are suitable for new planting; purple swallows and red geese refer to the old home. \x0d\The first couplet: Wang Hu planted locust trees and Wang Xianzhi loved bamboo. \x0d\The second couplet: It is an allusion to Wang Xie Fuyan and Wang Xizhi's love for geese\x0d\\x0d\The couplet is written in Youjun's ink; the joy of spring is attributed to Mojie's poem. \x0d\The first couplet: It can be traced back to Wang Xizhi of the Jin Dynasty, who was known as the King of the Right Army in the world. \x0d\Second couplet: It is an allusion to Wang Wei, a poet of the Tang Dynasty, with the courtesy name Mojie\x0d\\x0d\Autumn water and falling clouds startle everyone; tung blossoms sit on the phoenix and report to all the wise people. \x0d\ The first couplet: It is an allusion to Wang Bo, a writer of the Tang Dynasty, whose "Preface to Prince Teng's Pavilion" contains the sentence "The falling clouds and lonely birds fly together, the autumn water and the long sky are all the same color". \x0d\The second couplet: It is an allusion to Wang Shizhen, a poet of the Qing Dynasty and Minister of the Ministry of Justice\x0d\\x0d\The green sarong protects the poet's grass; the golden belt surrounds the prime minister's flower. \x0d\The first couplet: refers to Wang Bo, a minister of the Tang Dynasty. \x0d\The second couplet: It refers to the Duke of Qi and Anshi, the Duke of Jing in the Song Dynasty\x0d\\x0d\The words are auspicious and bring great blessings; \x0d\——Qing Dynasty scholar Wang Changlian\x0d\\x0d\As light as the leisurely taste of autumn water; as harmonious as the calm spring breeze. \x0d\——Couple of Qing Dynasty poet Wang Shizhen\x0d\\x0d\Autumn moon and spring flowers, good verses at present; famous calligraphy and paintings, good friends in past lives. \x0d\——Wang Wenzhilian, a poet and calligrapher of the Qing Dynasty\x0d\\x0d\ Hand-planted locust trees in the courtyard stand in response to the good omen of the Three Lords; it is called the Pearl Tree and ranks among the forerunners of the four outstanding figures. \x0d\The first couplet: alludes to Wang Hu. Second line: Wang Bo\x0d\\x0d\ follows the true lineage of his ancestors, who is diligent and thrifty; teaches his descendants to follow the right path, only reading and farming. \x0d\——The Qing Dynasty poet Wang Shizhen's couplet\x0d\The first couplet refers to Wang You and Wang Xianzhi of the Northern Song Dynasty. The second couplet refers to Wang Xie and Wang Xizhi of the Eastern Jin Dynasty. \x0d\Lotus flowers bloom thousands of miles across the world;\x0d\A glass of fine wine looks at the lakes and mountains. \x0d\——The anonymous collection is titled with the general couplet of the ancestral hall of the surname Wang\x0d\The first couplet comes from a poem by Wang Wan, a poet from the Tang Dynasty. The second couplet is a collection of poems from Song Dynasty poet Wang Ting_. \x0d\Heaven collects fortune and summons guests from Cangjiang;\x0d\Soldiers’ energy is sold as the light of the sun and moon. \x0d\——Wang Yirong wrote the general couplet of the ancestral hall of the surname Wang