Seeking Zhu Shi, both sides of the yellow river recaptured by the imperial army, Jihai's Miscellaneous Poems, Huanxisha, and divination operators. Send Bao Haoran's original text of East Zhejiang with

Seeking Zhu Shi, both sides of the yellow river recaptured by the imperial army, Jihai's Miscellaneous Poems, Huanxisha, and divination operators. Send Bao Haoran's original text of East Zhejiang with comments, thank you. Ancient Poems: Bamboo Stone

Bamboo Stone

(Qing) Zheng Xie

Y m o d ì ng q ì ng sh ā n b ì f ì ng ì s ì ng

You are determined not to let go of Qingshan Mountain,

L g ē n Yu á n z à i p ò y á n zh ì ng.

qi ā n mó w à n j and há i ji ā n j ì n

it's still strong after thousands of blows,

rè ně rě dì ng x ě ně b ě i f ē ng

it's a wind blowing in the east, west and north.

Author's background

Zheng Xie (1693-1765), whose name is Kerou, was named Banqiao and a Taoist of Banqiao. Xinghua, Jiangsu. Born in 1693 in the thirty-second year of Emperor Kangxi of Qing Dynasty. Father Zheng Li 'an is a private teacher in the county, teaching hundreds of students. Zheng Xie studied with his father since childhood. He loved reading history books and poems, learned and memorized all the books he read. When I was a teenager, I studied in Maojiawan, Zhenzhou. Kangxi Scholar and Yongzheng Renzi Year (1732) went to Nanjing for the provincial examination. In 1736, in the first year of Qianlong, Bingchen went to Beijing to try the rites, and was a scholar. In 1742, in the seventh year of Qianlong, he became the order of Fan County in Shandong Province. In the eleventh year of Qianlong, he was transferred to Weixian County in 1746. Zheng Xie was an official and loved the people like a son. When he was appointed as the county magistrate of Weixian County, it coincided with a famine year. Regardless of others' obstruction, he opened a warehouse to borrow food and made the people write IOUs to save more than 1, people. It also built large-scale construction, built pools, and recruited hungry people to work and eat. In the autumn of that year, there was a poor harvest. Zheng Xie burned the IOUs of the people; The people in Weixian county felt his kindness and built a ancestral temple for him. In Zheng Xie, civil justice has been handled fairly, and there has not been a single unjust case in 12 years. In 1748, in the 13th year of Qianlong, Qianlong toured Shandong and named Zheng Xie as the history of calligraphy and painting. Zheng Xie carved a seal by himself: History of Calligraphy and Painting in the East of Qianlong.

Zheng Xie was an honest official. Later, due to an old illness, he dismissed the official and lived in Yangzhou. He had nothing but Liao Liao's books, so he made a living by selling paintings. As one of the "Eight Eccentrics of Yangzhou", his poems, books and paintings are called "Three Wonders" by the world. His poems were written by Tao Yuanming and Lu Fangweng, and he painted bamboo like Su Dongpo. Zheng Xie's calligraphy is a combination of running script and cursive script, and it is self-contained, and it is called "six-and-a-half-book", which is later called "Banqiao".

His works include Banqiao Poetry Banknotes, Banqiao Ci Banknotes, Banqiao Letters, Banqiao Paintings, and Banqiao Seal Book.

annotation

Bamboo stone: bamboo rooted in crevices. The poet is a famous painter, and the bamboo he painted is particularly famous. This is a poem he wrote on the bamboo stone painting.

take root: take root and take root.

original: originally.

rock breaking: a fractured rock gap.

grinding: torture, frustration.

strike: strike.

fortitude: tenacity and fortitude.

ren: whatever.

er: you.

Modern Translation of Ancient Poems

You will never relax after biting the green hills,

The roots have been deeply rooted in the rocks.

It's tougher after thousands of tempering,

No matter the strong winds from east, west, north and south.

Appreciation of Famous Sentences

This poem focuses on the tenacious and persistent quality of bamboo. It is not only a poem praising Yan Zhu's paintings, but also a poem chanting things. At the beginning, the word "insist" is used to personify Yan Zhu, which has conveyed its charm; The last two sentences further describe Yan Zhu's character. After countless hardships, she has grown into a particularly tall and straight posture, and she is never afraid of the strong winds from east, west, north and south. Zheng Xie not only praised the beauty of bamboo poetry, but also painted bamboo vividly. In his words, he painted bamboo to comfort the laboring people in the world. Therefore, this poem is written on the surface of bamboo, but it is actually about people, the writer's own upright and stubborn character, and he will never bow to any evil forces. At the same time, this poem can also give us the touch of life, overcome difficulties and face reality in a tortuous and harsh environment, as strong and brave as Yanzhu.

Meaning

Bamboo insists that Qingshan Hao is not relaxed, and its roots are firmly rooted in the cracks in the rocks. Thousands of hardships and blows are still tenacious, no matter what wind you blow. Appreciation of both sides of the yellow river recaptured by the imperial army

the original

both sides of the yellow river recaptured by the imperial army

news at this far western station! The north has been recaptured!,

at first I cannot check the tears from pouring on my coat.

where is my wife and my son? Little sorrow on their face.,

yet crazily I pack my books and poems.

and loud my song and deep my drink,

on the green spring-day that starts me home.

back from this mountain, past another mountain,

up from the south, north again-to my own town!.

Today's translation

Suddenly, outside the sword gate, I heard that the loyalist army had recovered the northern thistle.

At first, I heard the uncontrollable tears all over my clothes.

Looking back, I don't know where the sad faces of my wife and children have gone.

I can't help but be ecstatic when I tidy up my poetry books at random.

I sing in the daytime and I have to indulge in drinking.

Spring is just the time to accompany me back to my long-lost hometown.

immediately set out through Baxia and Wuxia,

then through Xiangyang and then turned to Luoyang, the old capital.

About the author

Du Fu (712-77) was a poet in the Tang Dynasty. Zi Zi Mei was born in Gongxian County (now gongyi city, Henan Province). Du Fusheng lived in the prosperous times of Kaiyuan and the Anshi Rebellion, and experienced hardships all his life. His poems widely recorded the real life of this period and were called "the history of poetry". Du Fu is good at all kinds of poetic styles, and his poetic style is gloomy and frustrated, which has a great influence on later generations.

Note

Official army: the army of the Tang Dynasty.

take back: recover.

Henan and Hebei: generally refers to the area south to the north of the Yellow River, which is equivalent to the present areas of Henan, Hebei and Shandong.

outside the sword: outside the sword gate, that is, near Jiannan, Sichuan.

Jibei: the northern part of Hebei Province today. At that time, it was the rebel base of An and Shi.

first time: I heard it at first.

tears: tears.

but look; Look back.

ramble: roll up at random.

binge drinking: binge drinking.

youth: spring.

Baxia: It is on the Jialing River in the east of Chongqing.

wuxia: in the east of Wushan county, Sichuan province.

Xiangyang: In Xiangfan City, Hubei Province.

Appreciation

This poem was written by Du Fu when he was living in Zizhou. Du Fu was 52 years old this year, and it was the fifth year that he drifted out of Jianmen due to the Anshi Rebellion. Du Fu was always looking forward to quelling the rebellion and returning to his roots. Suddenly, he heard that the loyalist had recovered Jibei, and he wept with joy, unable to restrain himself. The author used four continuous actions: sudden transmission, first smell, but watching, and rambling, to express the surprise mood incisively and vividly. In these four dynamic descriptions, the author imagines that he has passed through Baxia and Wuxia, passed Xiangyang and Luoyang, and returned to his dream hometown. Later generations said: "This poem is full of joy and joy, and it is full of twists and turns, with no makeup, and the more simple it is." This poem is Lao Du's "first quick poem in his life", and so on, all of which are very accurate comments.