What works of Zhou Bangyan are appreciated by Zhou Bangyan's ci?

Zhou Bangyan was a famous poet in the Northern Song Dynasty. When I was young, my personality was scattered, but I liked reading. When I was in Song Shenzong, I wrote Biandu Fu to praise the new law. In Hui Zong, he is waiting for the emblem pavilion and the Promotion Sheng Da Building. Proficient in melody, he created many new tones.

As for his ci works, most of them are works of boudoir and wandering, but there are also works of chanting things. His rhyme is rigorous, his language is beautiful and elegant, and his long tune is especially good at description, which was later accepted by metrical poets. His works have always been regarded as "authentic" among elegant poets. In the old ci theory, he was called "the crown of poets" or "the old Du in ci", and was recognized as a poet with negative pronouns, which had a great influence in the Song Dynasty.

In addition, he is considered as a master of graceful and restrained school, and the founder of Jiang Kui and Wu Wenying's metrical ci school in the Southern Song Dynasty. There are many works about his ci, such as Lan Ling Jun Liu, Xihe Jinling Nostalgia, Su Muzhe's Aquilaria Resilience, Youth Journey, Knife Running Water, Huanxi Sha, Red Wet after Rain and so on. He inherited the predecessors, absorbed, refined and carried forward, and made contributions to the development of graceful words. The metrical typesetting he created made graceful words reach the artistic peak.

As for his ci, he is really better than others in artistic skills. He interweaves the past, the present and the future scenes, with changeable techniques, tight structure and euphemism. Secondly, he is proficient in music and carries out "professional creation". He has done a lot of accurate work in modifying the tone of words, expanded the field of music, and made many new innovations in lyrics skills. He can also play music and create new epigrams such as Six Ugliness. In a word, he inherited the achievements of Liu Yong, Qin Guan and others, created the metrical school, and made contributions to the artistic form of Ci.

The original translation of Zhou Bangyan and Li Shishi.

In Zhou Bangyan's Youth Journey, he recorded his lover. His lover is Li Shishi, a prostitute in the late Northern Song Dynasty. Li Shishi's records are often recorded in unofficial history and his note novels.

It is said that Li Shishi was deeply loved by Song Huizong and also favored by Zhou Bangyan, a famous poet in the Song Dynasty. It is also said that she had an affair with Yan Qing in the Water Margin, and that she loved Yan Qing. Thus, her deeds are legendary, which indirectly proves that Li Shishi's talent and looks are very comparable.

Zhou Bangyan was a famous poet in the Northern Song Dynasty. At that time, although he was brilliant, he also liked philandering. Fortunately, he met this stunning Li Shishi by chance. From then on, the two appreciated each other and had a close relationship. Zhou Bangyan also often stayed with Li Shishi, and gradually became unable to extricate himself. However, Li Shishi's fame spread all over the world. During a incognito visit in Evonne, Song Huizong, I learned that there is a stunning beauty Li Shishi in Beijing. So I'm ready to meet this beautiful woman.

It happened that Zhou Bangyan and Li Shishi were close. Suddenly, when he heard that the emperor was here, he got under the bed in a panic. Evonne came in with a big smile, flirting with his lover, while Zhou Bangyan hid under the bed, unable to get out of the atmosphere, but still had to put up with his sweetheart and the emperor's flirting. The next day, he filled in a "Journey of Youth" in this story and gave it to the teacher: "The sword is like water, the house is better than snow, and the hand is broken with new oranges. ..... "A few days later, Song Huizong came again. When he heard Li Shishi sing this word, he knew that the person who wrote this word must be in the house that day. He immediately knocked over the jealousy altar and asked who did it. I dare not hide, Zhou Bangyan. After listening, Song Huizong left.

The Original Translation of Rui Hexian's Zhou Bangyan

Zhou Bangyan's poem "Qiao Yuan Daiguo of Ruihexian" mainly describes the sadness of the author's reunion with his old friend. Among them, it mainly shows the poet's yearning for the immortal realm.

In the first sentence of this meeting, the poet Zhou Bangyan said "a word in a dream", combining this word with the Fang La Uprising. It mainly describes the scene of the poet running around to avoid the uprising at that time. However, throughout the poem, there is not a word about the uprising, but the last sentence is an understatement, which reflects the poet's dissatisfaction with the current situation of the court and his desire to be born in his later years.

From the perspective of appreciation, the author recorded an incident in which a guest was drunk by a prostitute to see him off. Up and down the full text, mainly in chronological order, first wrote to bid farewell to Fujian in the suburbs, and then wrote to meet prostitutes drinking on the way home, and put their feelings of getting drunk and cherishing flowers at the end of the word. This passage seems to be a farewell to Fujian, but in fact it is the writer's depressed mood of political frustration.

In the first part of the poem, it mainly describes Yuan Ye in the suburbs and winding roads. When the author bid farewell to pedestrians, the poet felt lost and empty inside. Later, through the description of the sunset, the author's feelings of parting were reflected. This is how the author uses the technique of scene blending to integrate people and scenery. Then the poet turned to describe the geisha who saw him off.

In the next part, the main lyricist put aside his troubles for the time being and can only talk about * * * in a helpless situation. In short, the layout of the whole word is very clever, the composition is full of twists and turns, there are ups and downs of direct narrative, there are inserted direct narrative, which is memorable. With the help of metaphor, ci works are full of emotions, blending scenes and scenes, euphemistic and moving.

What are Zhou Bangyan's representative works?

As for Zhou Bangyan, a famous "beauty poet" in the Northern Song Dynasty, he is a master of ci-collection, which can be said to be unprecedented and unprecedented. He was a student of Zongshen's Imperial College and was promoted to Imperial College for praising the new law. He has served as Professor Guan Luzhou and Zhilishui County. When I was young, my personality was scattered, but I liked reading quite a lot.

There are many masterpieces about him. When he was in Song Shenzong, he wrote an essay "Bian Du Fu" to praise the new law. When Hui Zong was still a symbol, he was waiting for this system. He built the Sheng Da Tower. He is not only proficient in melody, but also creates many new tones. In most of his works, he wrote more about his boudoir and journey, and also wrote poems about things. Strict rules, beautiful and elegant language. It was later occupied by metrical poets. In the old ci theory, he is called "the crown of poets" and "the old Du in ci". Therefore, among his many masterpieces, there are Lan Ling Jun Liu, Su Liao Chen Xiang, Six Ugly Roses after Xie Zuo, Rui Long Yin Zhang Taidao, Youth Journey and Knives Gather Like Water.

About this song "Warrior Lan Ling Liu", it is a word about parting, mainly about the sadness of the author's parting. The whole idea of this word is full of twists and turns, as shallow as deep, and there are endless worries floating in it, which are very intriguing both in scenery and emotion.

Su Liao expressed the homesickness of the author Zhou Bangyan. Through the description of lotus posture, Jiangnan scenery and fishermen on the river, the author's homesickness is concentrated.

The word "Youth Tour with Knife and Water" is different from the above two songs. The author of this poem tells his own experience in Chu Museum to express his sweetheart's pain when flirting with the emperor.

The Story of Huanxisha Zhou Bangyan

Zhou Bangyan was a famous poet in the Northern Song Dynasty. He is proficient in melody and can read music by himself. He used to be the recommender of Sheng Da Yuefu, a music organization in Song Huizong. Poetry and prose are omnipotent, and the most famous is Ci. Among them is "Huanxisha".

The word "Huanxisha" is a very unique poem written by the author to express homesickness. Although it is used to express homesickness, there is not a word or word that clearly expresses homesickness throughout. Looking around, the word is full of lingering homesickness. The scenery description in the first part of Ci has a sense of space that stretches across Wan Li, indicating that the author is far away from home. The description of the scenery in the next film has a delayed process, which shows that the author has been away from home for a long time. "I advise you not to climb the highest ladder" because the author is afraid that it will be "difficult to return to thinking" when looking at his hometown from a distance, so he advises homesick people not to stand too high. Later, I quoted the cuckoo's cry to tell the homesickness that detainees are often aroused. The last two sentences do not directly express their own ideas, but convey a feeling of nostalgia diplomatically; There is no excessive exaggeration, just a faint touch, which is very intriguing.

In addition, the structure of the whole word is quite ingenious. It seems that the whole poem does not follow the lyrical structure of the previous article, but describes the scenery in two sentences and a lyric, which makes the scenes haunt each other and gives people endless meaning. Furthermore, the temporal and spatial arrangement of this word also has certain characteristics. In space, the author takes the balcony as the center, interweaves the upper and lower scenes to a specific time, that is, the moment of climbing the stairs, and the structure of the whole word is very compact and concentrated. In short, the language of the whole poem is popular, colorful, vivid and rhythmic, giving readers a beautiful enjoyment.

What did the flower offender say in Zhou Bangyan?

Zhou Bangyan wrote a poem "Flower Offender", and this epigraph name was actually his first creation. Zhou Bangyan's first poem is said to have been written when he was transferred to Lishui as a magistrate. The "flower" he recited was plum blossom, and it was pregnant with expression.

The first six sentences in Shangque are a detailed description of plum blossoms. Beside the low white wall, the plum blossoms on the branches are as bright as before. There are still traces of dew on the petals, as if the beauty washed away the lead China, which is infinitely beautiful. The poet thought of last year from the plum blossom in front of him, because at that time he had enjoyed the plum blossom alone. At that time, the plum was ripe, and I was happy to drink with it. What's more lovely is that the plum tree in the snow is covered with snow like a quilt, emitting a fragrance.

In Xiatan, the poet has come out of last year's memory and returned to the present moment of enjoying plum blossoms. This year's flower viewing is too hasty. When I met Plum Blossom, I felt sad. Plum blossoms seem to be haggard as if they knew. I sighed at the plum blossom for a long time and watched its petals fall to the ground in a whirl. Plums will be ripe for brewing, and I will probably be on the river at that time. I would rather be such a sad plum blossom and reflect its reflection obliquely on the water at dusk. The last sentence is "the thin shadow is shallow, and the fragrance floats at dusk", but it is just a narcissistic gesture and charm.

Zhou Bangyan is enjoying plums and thinking about the fun of drinking with plums last year, but now when plums are ripe, he has left here because he is on a business trip and wandering. The poet doesn't want this. He would rather be narcissistic like a plum blossom. The highlight of this word is that each of the four paragraphs is a time and space: now, last year, now and the future, the poet is constantly associating, but this kind of jumping and switching is very smooth, and the mood becomes deep in the process.