Appreciation of English Translation of A Farewell to Snow in the Field —— Also on the original text of Wu Home

original work

A song "Snow White" sent Tian Shuji Wu home —— (Tang)

The north wind swept across the earth and messed up Pennisetum, and the weather in August will be covered with heavy snow. Suddenly, like a night wind blowing, like a pear tree in blossom.

Snowflakes fell into the curtains and wet them. The fur was not warm and the gold cup was too thin. The general used cold hands to protect his hands. The armored steel was too cold to wear.

The desert freezes over/kloc-0.000 feet, with a crack, and the sky is full of darkness and melancholy. In the manager's account, this wine is a farewell party, and the Huqin Pipa flute ensemble adds luster to this entertainment.

In the evening, in front of the headquarters gate, heavy snow fell, the red flag froze, and the wind could not drag. Luntai East Gate, welcome to the capital. Go, the mountain road is covered with snow.

I haven't seen you in the winding mountain road, leaving only a row of horseshoe prints.

Make an appreciative comment

Cen Can (7 15-770), a famous frontier poet in Tang Dynasty, was born in Nanyang (now Nanyang County, Henan Province). Born into a bureaucratic aristocratic family, he lost his father in his early years and lived a lonely and poor life with his brother. He studied hard and looked through history books. In the third year of Tianbao (AD 744), he was a scholar. Cen Can is famous for his unique frontier poems. His frontier poems give people vigorous and beautiful enjoyment with high artistic conception, majestic momentum, flying images and changeable melodies.

This poem was written in the 13th year of Tianbao (AD 754). Under the protection of Feng Changqing, the protector of the Northern Court and the ambassador of Hanshui, Cen Can was appointed as the secretariat of Anxi. The judge was a civilian official in charge of clerical affairs at that time. Its authority is close to that of an envoy. Judge Wu is a colleague and his life story is unknown. Judging from the content of this work and the feelings expressed by the poets, their feelings are very deep.

The first ten sentences are the first part of the work, which mainly praise the magnificent snow scene in the frontier fortress, but also express the poet's complex emotional activities. At first glance, flying snowflakes are covered with branches and full of surprises; Looking at the snowy precipice and gloomy Wan Li, I am somewhat depressed to think that Judge Wu will travel thousands of miles back to Kyoto in such a difficult environment. So it can be said that in this scene, there is a feeling of farewell.

At the beginning, the poet's pen is vigorous and magnificent, closely following the theme of "Bai Xuege", grasping the unique natural phenomenon of northwest frontier "being separated from Eight In the snow by Tatar Day", and recreating the snow disaster scene in northwest frontier. The word "rolling the ground" describes the fierceness of the north wind, which has scraped off all the "white grass". White grass is a unique plant in northwest China. Yan Shigu's note in "The Biography of the Western Regions in Han Dynasty": "White grass is like grass and thin, without awn, withered and white, and it is also favored by cattle and horses." Wang Xianqian added: "The new seedlings in spring are no different from other grasses. They are dry but not wilting in winter, and they are tough. " The original "white grass" that was tough and resistant to sandstorms was blown off by the north wind, showing the fierce wind. "Hutian" explains the area written; "August" indicates the writing time. It can be seen that the environment in the northwest frontier is harsh.

The phrase "like spring breeze, night comes, blowing open the petals of ten thousand pear trees" vividly describes the colorful snow scene in the north. "Sudden liking" describes the abrupt climate change in the northwest frontier. With the help of figurative rhetoric, the poet skillfully turned the cold world with frozen snow and withered vegetation in the north into spring, which seemed to make people feel the warmth of "a cool breeze blowing" and even filled with refreshing fragrance.

These four poems depict a vast snow scene from a broad perspective, with rich imagination and novel metaphors, revealing the poet's sincere feelings about frontier life.

In five to eight sentences, the poet wrote the scene of the snow and cold in the northwest through the feelings of the soldiers guarding the border. "It enters the pearl blinds, and it wets the silk curtains" wrote the scene of snowflakes floating into the curtains. The word "scattered" describes the way snowflakes fly like floc. The "bead curtain" provides an intrusion gap for snowflakes to fly into the military account. "Luomu", made of silk, can be wet when falling snow melts. Snow as white as jade, sparkling "bead curtain" and dazzling "Luo curtain" constitute a vivid picture, which left a deep visual impression on readers. "Loose" and "wet" are not only vivid in this poem, but also play an excessive leading role, which makes the work naturally turn to the description of "a fur coat feels cold and a cotton mat is thin" in the reconciliation. "Fox fur", the robe of fox skin; Brocade, a kind of satin quilt. In the military tent, although it is red, there are such good warm clothes as "fox fur" and "brocade quilt", but it still feels thin and not warm. This fully shows that the northwest frontier fortress is extremely cold. The next "bow becomes stiff, it is almost impossible to pull out, and the iron clothes are difficult to protect" highlights the extreme cold of the frontier fortress. These words vividly describe the strange cold caused by the snowstorm in the frontier through the feelings of the soldiers guarding the frontier, and further highlight the heroic spirit of the soldiers who are not afraid of the cold and guard the frontier.

Next, in the sentence "The sand sea deepens the ice depth, the clouds are bleak, and Wan Li condenses", the poet turns from the cold scene people feel to a wider scope, writes the visual earth and sky, and depicts another wonder of the snowstorm in the frontier. "Han Hai" is an ancient name for desert. "The Nominal Test" said: "If Sha Fei waves, people lose each other, the sea is still natural, and there is no real water sea." These two poems, with strong brushwork and great momentum, depict a magnificent picture of ice and snow in the frontier.

The last eight sentences are the second part, focusing on seeing Judge Wu off.

"But we drink to the guest who came home from the camp and played the savage harp, guitar and harp for him" is the farewell scene. "Zhong Jun buys wine", that is, the wine is stored in Zhong Jun's account, and a banquet is held for the military judge to drink. It's not enough for an old friend to go back to Beijing to drink and practice. More importantly, melodious and euphemistic music and the performance of his barbarian pipa, guitar and harp represent foreign cultural customs, which echoed in the military account with mixed and sincere farewell sounds, filled with strong and warm farewell atmosphere and deep affection.

The last six sentences are about farewell. After satiated with food and wine, Judge Wu should set out, but the weather at this time is still "until dusk, snow covers our tent, and our frozen red flag can't fly in the wind". That is to say, when they walked out of the camp and came to "Yuanmen", it was near dusk and there was still heavy snow in the dark sky. The red flag inserted outside Yuanmen is too hard to be blown by the strong cold wind. Because of the snowstorm and different environment, the people who saw me off felt different. In order to return to Beijing as soon as possible, Judge Wu had to travel long distances in this cold weather, braving heavy snow and snow. Isn't that worrying?

"We watched him leave the Lunta Gate and head east into the snowdrift of Tianfeng Road." Friends said goodbye to each other until they were sent to the East Gate of Luntai. "Luntai" is located in the eastern part of Kuche County, Xinjiang Uygur Autonomous Region today. It belonged to Beiting Duhu House in the Tang Dynasty, about 5,000 miles away from Kyoto. The people who saw me off looked at Judge Wu, a distant friend, and saw the rugged mountain road with thick snow in Tianshan Mountain. Snow Mountain Road is full of the poet's deep friendship and concern for his friends. When can we get to Kyoto safely and smoothly under such bad weather and rugged mountain roads? Judge Wu went further and further, and the people who saw him off still stood in front of the "East Gate of Luntai" and looked forward to it. Until "then he disappeared at the corner of the pass", the winding mountain road completely covered Judge Wu's figure, and the poet still felt inseparable. However, what was left for him and the people who saw him off was only "Ma Xiangchu" in front of him. The "horse place" where people go far away affects the poet's infinite feelings. How much melancholy the word "empty stay" contains! At this point, the poet stopped writing. But his thoughts never stopped, and he followed Judge Wu along the snowy Tianshan Road. He took the reader to the distant frontier fortress and the snowy Tianshan road. He has been attached to his friends for a long time and has been thinking for a long time.

This poem is a frontier poem with rich content, sincere feelings and touching feelings. The work not only describes the hard life of the soldiers guarding the frontier, but also shows the touching and sincere friendship, and at the same time shapes the poet's self-image and guards the frontier under difficult conditions. Between the lines, the poet's lofty feelings of loving the motherland are revealed. It is precisely because of this that this poem can be circulated for thousands of years and inspire readers from generation to generation.

In writing, first of all, the poet can organically combine "Bai Xuege" with "sending a court-martial to Beijing". Second, the language is vivid.

Modern Translation of Ancient Poetry

The north wind swept the earth and the white grass was blown off. In August, there is heavy snow in the sky in the north of Saibei. Suddenly, the spring breeze seemed to blow overnight, and thousands of trees were covered with white pears. Snowflakes drifted into the bead curtain and wet the tent of the troops. You can't feel warm when you put on fox skin, and the brocade quilt still feels thin. Even the general and the praetorian guard can't draw a bow, and their armor is too cold to wear. The vast desert covered with heavy snow, the baizhang ice peak in Wan Ru, the gloomy sky and the endless ice-like clouds seem to be pressed down at any moment. In Zhong Jun camp, a farewell dinner was held for the guests who were about to return to Beijing, and savage pipa, guitar and harp were played for him, playing warm and cheerful music. In the evening, there was heavy snow outside Yuanmen, and the red flag was frozen stiff with ice and snow, so the strong north wind could not blow it. See you off outside the east gate of the wheel platform. When you left, snow covered the roads in Tianshan Mountain. The mountains are winding and the roads are winding, so I can't see you, leaving only the footprints of horses in the snow.