Like Koreans, Japanese and Ryukyu people, Vietnamese people have been deeply influenced by Chinese character culture since ancient times. From 1 century to1century, under the rule of China, Vietnamese introduced a large number of Chinese words. These words introduced into Vietnamese are similar in pronunciation (Chinese-Vietnamese pronunciation) to ancient Chinese sounds, but when used in Vietnamese, the grammar inherits Khmer. Although tonal language, like Chinese, has no changes in tenses and verbs, its word order is just the opposite of Chinese, more like Thai.
There have been many disputes about the genealogical classification of Vietnamese in the past. Because Vietnamese is closely related to both Chinese and Dong-Tai languages, some scholars believe that the language of Jing nationality, the main ethnic group in Vietnam, belongs to Zhuang-Dong language family of Sino-Tibetan language family. However, after decades of research, it has been confirmed that Vietnamese belongs to the Vietnamese branch of South Asian language family.
Vietnamese writing system;
Modern Vietnamese is written in Latin letters, which Vietnam calls national characters. It was integrated by French missionaries who came to Vietnam in the 0/7 century according to the spelling principles of previous missionaries. During the French occupation of Vietnam in the19th century, this writing system became popular and was fully used in the 20th century.
Vietnamese Mandarin Chinese characters use Latin letters, while Vietnamese Mandarin calligraphy is loved by some people in Vietnam. There are calligraphy clubs all over Vietnam, many of which are very good at writing Mandarin, and their works are of great collection value in Vietnam. Before the 20th century, the official Vietnamese writing was Chinese characters, and calligraphy was also China's calligraphy.