Changshihang

original text

Long song line/long song line

HanYueFu

The trees in the garden are lush, and the crystal dew rises in the sun.

Spring fills the earth with hope, and everything presents a scene of prosperity.

I am always afraid that the autumn festival will come and the yellow leaves will wither (Cui).

A hundred rivers go east to the sea, when will they return to the west?

A lazy youth, a lousy age.

[Edit this paragraph] Translation

In the morning, there are green sunflowers in the garden, glittering and translucent morning dew waiting for the sun to dry.

Spring scatters the hope of happiness all over the earth, so all living things are thriving.

I often worry that when autumn comes, flowers and leaves will turn yellow and wither.

Thousands of rivers flow eastward into the sea. When can they flow back to the west?

If you don't work hard when you are young, you will regret it when you are old.

[Edit this paragraph] annotation interpretation

Long song line: the name of the Han Yuefu tune.

It's dried and shiny.

Yangchun: lush growth.

B: spread and spread.

Deze: Enze.

Yellow: yellow. The appearance of aging color.

Flower: the same as "flower".

Decline: in order to rhyme, it can be pronounced as Cuι according to the ancient sound.

Acts: in vain.

[Edit this paragraph] Solve the problem

This poem is selected from Han Yuefu. Yuefu is a royal musical organ established since the Qin Dynasty. During the period of Emperor Wu of the Han Dynasty, a large number of poems were collected from the people, which were rich in content and wide in subject matter. This poem is one of them.

Long song: Singing in a long voice also refers to writing poems;

Xing: a kind of ancient songs. Genre abbreviation, poetry words and sentence length are not limited.

Long-line songs refer to freestyle singing with "long singing" as the tune.

In ancient times, people didn't pronounce the sound shuaī:.

This poem is selected from Volume 30 of Yuefu Poetry, which belongs to a genus, and the lyrics are flat. "Yuefu Solving Problems" said that this ancient poem "didn't last long. When you work hard, you will be happy. If you don't get to the boss, you will be sad. " It is obviously a misinterpretation to understand "hard work" as "hard work for pleasure". Many five-character poems in Han Dynasty lament that life is short and advocate carpe diem. From the overall concept, this poem mainly refers to the rapid change of seasons, and the time is gone forever, so people are advised to cherish their youth and strive to make a difference. Its emotional tone is positive.

Yuefu Poetry is a collection of Yuefu poems compiled by Guo Maoqian in Song Dynasty, with a total volume of 100 12. From the Han and Wei Dynasties to the Five Dynasties, there were more than ten kinds of pre-Qin ballads. In addition to the music of the feudal court, it also preserved a large number of folk music lyrics and new Yuefu poems created by literati. All kinds of books have a general sequence, each song has a solution, and there are textual researches on the origins of various lyrics.

[Edit this paragraph] Comments

"Green Garden Sunflower (zhāo)" Garden: a garden where vegetables, flowers, fruits and trees are planted. Sunflower: One of the important vegetables in ancient China. There are purple stems and white stems, and white stems are the best. Small flowers with large leaves and purple-yellow flowers. Morning dew: morning dew. Wait: verb, wait. Day: the sun. Xi: Dawn, extending to the sunshine. ○ Describe the image of sunflower. Lift something.

"In spring, everything comes back to life." The sunshine in spring spreads goodwill. Yangchun: Warm spring. B: Verb, here is the meaning of communication. Takizawa: Grace. Spring brings sunshine and rain to everything, so it is the gospel. Everything: all kinds of life on the earth. Life is brilliant: it describes that everything is full of vitality and vigorous development. ○ Pay tribute to spring.

"I'm always afraid that autumn festival will come and (kūn) yellow flowers (huā) leaves will fall." Chang: adverb, indicating the continuity and consistency of a situation or time. Often. Fear: verb, worry. Autumn Festival: Autumn. To: verb, to. In autumn, everything tends to decline because of growth, so I am worried. Yellow: the phenomenon of color decline. Flower: the same as "flower". Decline: aging, decline. From spring to autumn, plants complete a life process. I can't help feeling mixed.

"A hundred rivers flow from the east to the sea. When can they return to the west?" "Hundred Rivers": refers to all rivers. East: Positional nouns are used as verbs, meaning to face east and east. Sea: The sea. He: interrogative pronouns are used before nouns or noun phrases to modify them. It is often used to express an inquiry about time, place and things. Time: noun, time. Compound: adverb, used before verbs, means "the reappearance of a certain situation". It can be translated as "again" and "again". West: locative nouns as verbs, facing west, facing west. Return: verb, return. Time is gone forever like running water. ○ It is related to the change of seasons and the absence of the sun and the moon. Confucius said; It passed like this, day and night!

"If young people don't work hard, the elderly will be sad." If you don't work hard when you are young, you can only lament when you are old. Less: adolescence. Zhuang: Adult. Together, it refers to the first half of life. Effort: Give full play to your strength as much as possible. It means diligence. Boss: refers to the period when people's vitality declines. Behavior: adverb, indicating that the implemented action has not achieved results. It can be translated as "empty". Sadness: sadness. ○ It comes down to a feeling of the value of life, and the scene is moving.

The most famous poem is that young people don't work hard and old people are sad.

"Young don't work hard, the boss ACTS sad.

This poem uses things to make sense, and uses green sunflowers in the garden as an analogy. In fact, under the sunshine and rain in the whole spring, everything is scrambling to grow. Because they are all afraid that autumn will come soon, they know the power of autumn wind. The rhythm of life in nature is like this, and so is life? If you don't study hard as a teenager, let your youth be wasted, and it's too late to regret it when you get old. This poem thinks that life is fleeting from the beautiful scenery of youth in front of us, and encourages young people to cherish time, strive for progress, and remember the warning that "an inch of time is worth an inch of gold, and an inch of gold cannot buy an inch of time", which is inspiring.

[Edit this paragraph] Brief analysis

This is a song about life. Singing life begins with the sunflower in the garden, which is called "making things interesting" in writing, that is, "saying something else first causes the words to be sung". In the spring morning, the sunflower in the garden is slim and graceful, with dew rolling on the green leaves, shining in the early morning sun, like a teenager full of youthful vitality. The poet extended from the vigorous growth of sunflowers in the garden and wrote about the whole nature. Because of the sunshine and rain in spring, everything shines with the brilliance of life, and everywhere is full of vitality and prosperity. These four sentences, literally, are a tribute to spring. In fact, it is to compare things with people, and it is a hymn to the most precious thing in life-youth. Life is full of youthful vitality, just like spring is beautiful all year round. In this way, there is a metaphorical meaning in writing, that is, the so-called "Xing and Bi".

The time sequence of nature is constantly changing. In a blink of an eye, spring arrived in Qiu Lai. Sunflowers and everything in the garden experienced the growth of spring and the long summer. In autumn, they mature, and the once radiant leaves become brown and withered, losing their vitality. Life is the same, from the growth of youth to the death of old age, we have to go through a metabolic process. This is an immutable law of nature. The poet expressed his fleeting treasure of "youth" with "always afraid of autumn festivals", and one of the words "fear" showed that people were powerless to the laws of nature, and the withering of youth was inevitable. Then from the change of time series to the endless time and infinite space of the universe. Time is like a river that dies in the east, and it will never return. From the time scale, people's life cannot be revived after old age. In the face of this eternal nature, isn't life like the morning dew on the leaves, which dries up at the sight of the sun? Isn't it like a green sunflower leaf that withered in the autumn wind? Poetry turns from exploring the universe to thinking about the value of life, and finally comes to the conclusion that "young people don't work hard, but old disciples are sad", ending the whole poem. This reasoning process is not written literally. Readers can follow the poet's thinking track and make up for it with their own life experiences: everything in nature has a process of blooming and falling, and the autumn harvest is fruitful. In life, there is also a process in which young people work hard and old people achieve something; Everything in nature, as long as there is sunshine and rain, can bear fruit in autumn, but people are different, and it is impossible to succeed without their own efforts; Everything withers in autumn, but it realizes the value of life, so it is not sad; People, on the other hand, are unsuccessful because they are young and don't work hard. Isn't it a trip to the world for nothing? Mobilizing readers to think is undoubtedly better than replacing readers to think. It is precisely because of this that this poem avoids the life sermon that is easy to be boring, and makes the final epigram look vigorous, profound and implicit, like Hong Zhong's sonorous voice, which deeply touches the readers' hearts. The word "disciple" at the end of the sentence is meaningful: first, it says that the boss has accomplished nothing and life is a waste; Second, waking up in old age will not help, but there is no way, which is intended to emphasize the need to work hard in time.

Reading this poem, we will naturally think of the famous saying about how people should spend their lives in How Steel is Tempered. "The most precious thing is life. Everyone has only one life. Therefore, a person's life should be spent like this: when he looks back on the past years, he will not regret wasting his time, nor will he be ashamed of nothing; In this way, when he is about to die, he can say frankly: I have devoted my life and all my energy to the most magnificent cause in the world-the struggle for the liberation of mankind. It is undoubtedly of positive significance to guide readers to work hard in time and not waste their time.

Different from other literati poems in Han Dynasty, the poem Chang laments that life is short and advocates carpe diem. It's a poem that plays the devil's advocate and a rare masterpiece.