Where are the couplets? The breeze and bright moon are priceless, and the distant mountains are close to the water. )

"The breeze and bright moon are priceless, and the distant mountains and rivers are full of love" is a couplet on the Canglang Pavilion in Suzhou.

This couplet is a set of sentences written by Qing Dynasty scholar Liang Zhangju for Suzhou Canglang Pavilion. The first couplet comes from Ouyang Xiu's poem Canglang Pavilion, "The breeze and the bright moon are priceless, only 40,000 yuan", and the second couplet comes from Su Shunqin's poem "Crossing Suzhou", "Qingyang Egrets are complacent, and there are feelings near the water and distant mountains".

Extended data

1. Canglang Pavilion, a seven-character ancient poem by Ouyang Xiu, a writer in the Northern Song Dynasty;

Zimei sent me Canglang seal and invited me to write Canglang article. Bibo has invisible scenery, which makes me look east and relax.

The wild water in the barren bay is ancient in meteorology and supreme in Cui Lin. New bamboo shoots add summer scenery, while old bamboo shoots grow wild and compete for spring scenery.

Waterbirds are busy in their leisure time, and mountain birds sing in the morning and evening. I wonder how prosperous this place is. Looking up, the trees are pale and smoky.

Not far, although I didn't get a chance to come. Qiong Qi is very strange. Who looks like a child? Looking for hidden gods.

First, find a way into the darkness, open your eyes and see the infinite side of the world. The wind is high and the moon is white, the most suitable night, and a piece of jade-like stone is spread all over the sky.

Clear light does not distinguish between water and moon, and the sky is blue. The breeze and bright moon are priceless, but it's a pity that it only sells for 40 thousand!

I also suspect that the world is begging for peace, and a strong person should pity the gaunt sky. In ancient times, Yan Yi also had its own way, and the rivers and lakes were choppy.

I want to get off the rough road, but I want to do my best. Is it like a boat floating around, drunk and lying in the red waves?

Will your husband abandon him when he is alive? New poetry and new wine talk about poor years. Although the layman can't come, don't cherish the good story of human transmission.

Vernacular translation:

Zi Mei gave me a poem about Canglang Pavilion and invited me to write it together. I can't see the beautiful scenery of Canglang Pavilion with my own eyes, which makes me look east and yearn for it.

Think of the barren and winding river bank, a bay of beautiful wild water, high green hills, surrounded by Canglang Pavilion. Bamboo shoots in Hsinchu add to the summer scenery, and the branches of old trees grow in disorder, fighting for the freshness of spring.

Waterbirds stay in twos and threes, enjoying the high-interest wind of their masters. Birds in the mountains sing in small pieces in the morning and evening. I don't know how many times this place has been abandoned, but I looked up and saw the old tree woven into a pale smoke.

It's a pity that the footprints of laity can't reach here. Although there is a way to go, they can't find a place to visit. Who can exhaust the wonders of the landscape like you? All the way to the deep and secret places, the places to explore are the places where immortals live.

The first discovered path is deeply hidden in the dense vegetation, and the vision of the path suddenly widens everywhere, and the sudden situation is magical. On a sunny white night, the beauty is the most unforgettable, and the crystal moonlight shines on the water like a white jade field.

I can't tell whether it's clear water or moonlight, but I can only see the blue sky and green waves connected together. The cool breeze and bright moon are priceless. It's a pity that they only sold you 40 thousand copper coins.

I also think that this beautiful scenery is specially given by God, and it is natural for the strong to be pitied when they are frustrated. In ancient times, Yan went to Jianghai alone, regardless of the huge waves on the rivers and lakes.

I want to get rid of the rugged world road, and I'd rather go to the abyss. There is nothing like you driving a boat, wandering in the Canglang Pavilion, and the red-violet and green-water waves in the water gently shake you to sleep.

As long as a gentleman lives in the world, how can he be abandoned for a long time? Let's recite new poems and drink wine to kill the time in front of us. Although the quiet Canglang Pavilion is nothing to me as a layman, I hope you will not spare pen and ink, and you must always send me beautiful articles to spread all over the world.

2. Su Shunqin, a poet in the Northern Song Dynasty, wrote a seven-character poem "Crossing Suzhou";

East out of the door, a clear sight, rain is sunny.

Populus euphratica egrets are complacent and have feelings of being close to water and distant mountains.

Everything rises and falls by providence, and everything is bitter and vulgar.

There is no way to live in infinite beauty, and it is ok to travel in the twilight zone.

Vernacular translation:

The scenery of Panmen in the east is particularly clear, and a rustling drizzle changed the weather.

The egrets in Green Yang Yiyi are very happy, and the nearby water and the distant mountains are full of feelings.

Everything in the world has its ups and downs, which are all done by providence. I sigh that I have suffered a lot, but I am looked down upon by ordinary people.

Unfortunately, this infinite beauty can't stay, and the passenger ship is still rushing forward at dusk.

Baidu Encyclopedia: Canglang Pavilion

Baidu Encyclopedia: Canglang Pavilion (Ouyang Shixiu)

Baidu Encyclopedia: After Suzhou