A short poem with similar meaning.

A poem with a similar meaning to the ruler is: The snow in Mei Xu Xun is white, but the snow has lost a piece of Mei Xiang. The original text, translation and appreciation are as follows:

"Xue Mei" Xue Mei refused to give up for spring, and the poet commented on it. The snow in Mei Xu Xun is three points white, but the snow has lost a kind of plum fragrance. Note: Lu Meipo was born in Song Dynasty. The year of birth and death is unknown. "Mei Po" is not his name, but his own name is Mei Po. Xiang: admit defeat. Poet: Poet. Ge Bi: Put down the pen. Pavilion, it says "put it down". Comments: comments. Refers to the evaluation of Mei Xue.

Both plum blossom and snowflake think that they have occupied all the spring scenery, and no one will give up. It's hard to comment on the competition in Mei Xue, so I have to stop thinking. Plum blossoms make snowflakes crystal white, but snowflakes lose to plum blossoms. Appreciation: The first two sentences of this poem are about Xue Mei's striving for spring, which should be judged by the poet.

The first sentence uses anthropomorphic methods to write that plum blossom and snowflake compete with each other, and they all think that they are the characteristics of the earliest spring, and they do not admit defeat, creatively and vividly showing the beauty of plum blossom and snowflake in early spring. It is difficult for poets to judge between the two. The poet thought it was a stroke of a pen, but because it was difficult to judge, he had to stop writing and think. The last two sentences are the poet's comments on Mei and Xue. As far as whiteness is concerned, plum is worse than snow, but snow has no taste of plum blossoms.

Abstract: This poem seems to be an evaluation of Mei and Xue, and vividly reveals a universal philosophy of life. A person should see his own strengths, the strengths of others, and the shortcomings of others. This is talk.an excellent thing.