In "Looking at Yue", the poem that always writes the magnificent scenery of Mount Tai in the form of question and answer is:

In "Looking at Yue", the poem that always writes the magnificent scenery of Mount Tai in a question-and-answer way is: How majestic is the holiness of Mount Tai! Endless green stretches across Qi and Lu. ..

What a magnificent scenery Mount Tai is! ? When I first saw Mount Tai, I was so happy that I didn't know how to describe my admiration and admiration.

"It's vast and grey, and it's high between Qi and Lu." Is the answer after some imitation. It does not simply describe the height of Mount Tai from the perspective of altitude, but writes its own experience in an ingenious way-outside the land of two ancient Qilu countries, Mount Tai can still be seen far away, and the height of Mount Tai is set off by distance.