The phonetic version of "Looking at the Book and Feelings·Part 2" is as follows:
"Looking at the Book and Feelings·Part 2"
Song Dynasty Zhu Xi
zu ye jiang bian chun shui sheng, meng chong ju jian yi mao qing.
Last night the spring water grew by the river, and the huge ship was as light as a dime
xiang lai wang fei tut yi li, ci ri zhong liu zi zai xing.
I have always been wasting my efforts, but today I am in the middle of the flow.
Translation:
The spring water on the river rose sharply last night, and the big ship was as light as a feather. In the past, it took a lot of effort to push it, but today it can sit freely in the middle of the river. Rafting Appreciation
Poetry Appreciation:
Last night the spring water grew on the riverside, and the giant ship was as light as a dime. Judging from the poem, the poet did not say a word about the spring rain, but it can be seen from the lines that a night of spring rain caused the tributaries to merge into the river, causing the spring water to surge.
This sentence means that huge ships float on the water as light as feathers. On the surface, the poet did not directly describe the power of the water, but the lightness of the giant ship reflects the width of the river and the mighty water. These two sentences describe the poet's perceptual understanding and also pave the way for the next two poems.
I have always wasted my efforts to move forward, but today I am in the middle of the flow. I remember the dry season when the water was shallow and the boat was big, so I wasted a lot of effort and couldn't push it. Now, the boat can move freely in the middle of the river without any effort at all. This is the rational sublimation of this poem.
This poem vividly illustrates the importance of external conditions. If a giant ship is in water, it is easy to run aground if the water is shallow, making navigation difficult. The water is deep and the buoyancy is great, so it is easy to sail in big water. "Spring water grows by the river" and "Walking freely in the middle of the river" are cause and effect of each other, and the images are vivid and vivid.
The poet uses boating as a metaphor to emphasize that studying and learning requires hard work and great effort. Only with mastery of kung fu can one be able to control it freely and skillfully. This is also a brand-new realm when life cultivation reaches its natural state.