What is the origin of the phrase "destined to go to the balcony" in Peking Opera?

Modern people do not understand some uncommon allusions and think that the original words are written wrong. Some people even change them randomly, which makes people laugh. In Peking Opera, there are many lyrics about "failed to go to the balcony". Modern people cannot understand it and do not check it. They take it for granted that it is a mistake of "balcony". In fact, the phrase "balcony" existed before liberation. In traditional Chinese, How could such an error occur? There are also people who want to change it to "Quantai". Of course, with this change, f is not wrong in meaning, but the original word is correct, but I changed it because I couldn't understand it. This is too childish. In fact, after a little research, you can know that there is nothing wrong with the balcony referring to death. Balcony refers to the balcony in Wushan. Here, it is not a mistake to go to the balcony. Volume 34 of "Shui Jing Zhu": "The west of Danshan Mountain is Wushan Mountain." And the emperor's daughter lives in Yan. Song Yu called the third daughter of the Emperor of Heaven, named Yao Ji, who died before leaving and was sealed at the Wushan Tower. The essence is grass, but it is actually Ganoderma lucidum. The so-called daughter of Wushan is the concubine of Gaotang. The sky is filled with clouds at dawn and the rain at dusk, morning and evening, under the balcony. Once I looked at it early, it turned out to be true, so I built a temple with the name Chaoyunyan. ’ Because the emperor’s daughter died before she could marry (that is, she died before she got married). Therefore, it is appropriate to refer to death on the balcony. According to Song Yu's "Gaotang Gong" written by Song Yu during the Warring States Period, Song Yu and King Xiang of Chu traveled to Yunmeng Terrace. Song Yu told King Xiang about the rendezvous between the former king of Chu and the goddess of Wushan Mountain. The goddess said to the King of Chu when she was leaving, she was like clouds in the morning and rain in the evening, and she was always under the balcony morning and evening. Later, "balcony" was used as a place for men and women to have fun together, or as a metaphor for the residence of the woman they love, so "going to the balcony" was extended to mean reincarnation. Gaoqiang: refers to a special prison in the Ming Dynasty, used to imprison clan members. The clan mansion in the Qing Dynasty had similar responsibilities. Li Liang said that he was "sent to the high wall", and Xu and Yang's "fabu" referred to Li Liang is not qualified to be sent to the high wall. To use the words of "Da Yansong", he should be "sent to the Ministry of Education for strict discussion and punishment."