1. The rain hits the pear blossoms behind closed doors, forgetting youth and missing youth. ——Tang Yin of the Ming Dynasty, "A Cut of Plum Blossoms: The Rain Hits the Pear Blossoms and Closes the Door Deeply", Translation: It is (because) the rain falls on the pear blossoms that the door is closed tightly, forgetting and delaying youth.
2. The flowers in the forest faded away in a hurry. Helplessly, cold rain comes in the morning and wind comes in the evening. ——Li Yu of the Five Dynasties, "Happy Meeting·The Forest Flowers Withered in Spring", translation: The colorful flowers have withered in the blink of an eye, and the spring scenery is too hasty. There is nothing we can do. How can the flowers withstand the desolation of the cold wind and rain day and night?
3. The apricot blossom rain makes your clothes wet, and the willow wind blows on your face without chilling it. ——Zhinan of the Song Dynasty, "Queju", translation: The slightest drizzle can't get my clothes wet; it falls on the gorgeous apricot flowers, making them even more brilliant. The gentle breeze blowing on my face no longer makes me feel cold; it dances the green and slender willow branches, which is particularly light.
4. Lying down at night listening to the wind and rain, the iron horse and the glacier fall into my dreams. ——Lu You of the Song Dynasty, "A Storm and Rain on November 4th", translation: The night was almost over, I was lying in bed and heard the sound of the wind and rain, and dreamed in a daze that I was riding an armored war horse across the ice. Sealed river.
5. The autumn clouds linger and the frost flies late, leaving the withered lotuses to listen to the sound of rain. ——Li Shangyin of the Tang Dynasty, "Su Luo's Pavilion to Remind Cui Yong and Cui Gun", translation: The clouds in the autumn sky linger for days, and the season of frost is late. The withered lotus leaves left all over the ground made me listen to the bleak sound of rain late at night.