Guan Heming's osprey, accompanied by the small continent of the river. A beautiful and virtuous woman is a good spouse of a gentleman. Mix shepherd's purse and salvage it from left to right. My beautiful lady,
Ask for it. If you can't pursue it, the black nightclub misses her during the day. Miss Long, I can't sleep over and over again. Mix shepherd's purse and choose from left to right.
A beautiful and virtuous woman came to her with a couple and a couple. Pull shepherd's purse from left to right. A beautiful and virtuous woman rings the bell to please her.
To annotate ...
[1] Gong Guan: refers to the voice of a pheasant dove. The pheasant pigeon is a kind of water bird, also known as "Wang Ju", and often travels with her spouse.
[2] Gentle and graceful: According to ancient books, the beauty of the heart is graceful and the beauty is graceful, which means that women are quiet and beautiful.
[3] Qiu Hao: the ideal spouse. Refers to the spouse.
[4] ragged shepherd's purse: ragged and uneven in length. Shepherd's purse, an edible perennial aquatic plant.
[5] Flow: refers to picking shepherd's purse along the current.
[6] Womè i: I woke up and fell asleep.
[7] Service: missing.
[8] You: Describe the appearance of trouble.
[9] Hair: Selection and picking
Translation:
Guan Guan and Ming's pheasant doves are accompanied by small and medium-sized rivers. That beautiful and virtuous woman is a good spouse of a gentleman.
Uneven shepherd's purse, from left to right. That beautiful and virtuous woman wants to pursue her when she wakes up.
I can't get it when I pursue it, and I always miss her day and night. I miss you for a long time, and I can't sleep over and over.
Pick the shepherd's purse from left to right. The beautiful and virtuous woman approached her by playing the harp.
Rugged shepherd's purse, pulled from left to right. A beautiful and virtuous woman rings bells and drums to please her.
Quiet girl-The Book of Songs
This quiet girl is so cute that she will come to the corner of my town. Deliberately hiding for me to find, scratching my head.
The quiet girl looks good. Give me a tong tube. Red has a bright red color. Love it is really a bright color.
This country exploits me, Meili Yi and is rare. It is not as beautiful as weeds, and beauty gives people deep affection.
To annotate ...
1 Quiet girl: gentle girl. Quiet: dignified. ② Ba (bèi): Ba (now Tangyin, Henan).
3 its beauty (shū): beauty. First, the adjective prefix. The following "fine female air pen" is used in the same way.
(4) as soon as possible: wait, wait.
⑤ Corner (yú): the corner building on the city. A corner of the city.
⑥ Love: hiding and covering up by "ài".
⑦ See (xiàn): preach "now" and appear. Say yes.
⑧ (chíchú): Disyllabic conjunction, also called "hesitation", hesitates to leave.
Pet-name ruby (LUN): beautiful.
Attending Yi: Give it away.
Child tube: The red tube is very small. Tube, tube Xiao, some people say that it is a thatched root with a red color.
Wei (wěi): It looks very bright.
Yuè yi: Love. Speaking of it, children's "Yue", like "Yi", refers to love.
Female (preach "you", you. This refers to "Tongguan".
Grazing ground: A place where grazing is carried out in the wild.
Kuítí: Take grass as a gift. Return, pass "hello" and give it away. A plump new thatched roof.
Xun (xún): Tong "?", indeed, indeed.
Different: different
Bandit (F I) Female (R incarnation): Not you (Grass). Bandits, preach "no".
Scratch your head: scratch your head with your hands
Beauty: the girl who gave her grass.
Translation:
This elegant girl is really beautiful. She made an appointment to wait for me in the corner of the city. But deliberately hide, let me scratch my head and wander. That beautiful girl is really beautiful. Give me a small tube. Tongguan is fiery red, love your beauty. Collecting suburban hair as a gift is really beautiful and surprising. It's not that grass is really beautiful, but that beauty sends me love.
Jia Jian-The Book of Songs
The Millennium is frost. The so-called Iraqis are on the water side.
Tracing back from it, the road resistance is long; Swim back from it, in the middle of the water
To annotate ...
(1) this poem is selected from the book of songs, Qin Feng. Folk songs in Qin Feng and Qindi (in present-day central Shaanxi and eastern Gansu). Jiān jiā: reed, reed.
Cangshan: dark blue, which translates to lush appearance. In the following, "planting" and "mining" have the same meaning.
③ White dew is frost: crystal dew condenses into frost. Concentrate into.
What you said and read here refers to what you missed. Iraqi people: that person or this person refers to the person that the poet misses and pursues. Mr. Right.
⑤ One side of water: the other side of water. One side, the other side, is the other side of the water. Square, side.
⑥ upstream: upstream. Vortex: a winding waterway. From it: pursue him. Go upstream along the winding river and look for Iraqis. From: follow, catch up, here refers to catch up and look for. One: This refers to the Iraqi people. Road resistance: there are many obstacles on the road and it is difficult to walk. Obstacles, dangers and difficult roads. ⑦ Follow it: Go downstream to find her. Swim upstream and swim downstream. "Swim" leads to "flow", which refers to a once-through waterway.
Wan is in the middle of the water: (that man) seems to be in the middle of the river. It means they are not far apart, but they can't reach them. Wan, it seems, it seems.
Pet-name ruby, lush appearance. It means the same as "mining" below.
Attending (x ι): drying.
⑾ Mae (méi): Shore, where aquatic plants meet.
⑿⑿(jρ): Climbing, rising, indicating that the terrain is getting higher and higher and it is difficult to walk.
[13] chí: small continents, highlands and islands in the water.
14. Not yet: not yet, not yet finished, which means that dew has not been evaporated by the sun. Yes: the end.
⒂ (φ): water edge.
Right: twists and turns, indicating that the road is curved.
⒄沚 (zhǐ): A small piece of land in the water.
Translation:
The reeds by the river are blue, and the dew in late autumn condenses into frost.
The person I miss day and night is on the other side of the river.
Pursuing her against the current is a long and arduous journey.
Look downstream, it seems to be in the middle of the water.
The reeds are lush by the river, and the dew is not dry in the morning.
My ghost is on the other side of the river.
Sailing against the current to pursue her, the road is bumpy and difficult to climb.
Look downstream, it seems to be in the middle of the sandbar.
The reeds by the river are more lush, and the Millennium still lingers in the morning.
The person I'm after is on the other side of the river.
Sailing against the current to pursue her, the road is difficult and circuitous.
Looking downstream, it seems to be a sandbar in the water.
Ji Zi-The Book of Songs
Qingqing is your collar, YY is my miss. If I didn't go to see you, didn't you get my letter?
Green is what you wear, and leisurely is my feeling. If I never visit you, can't you take the initiative?
Come on, always open your eyes, on this high tower. A day without seeing your face seems as long as March!
To annotate ...
Zi: A good name for a man.
Neck: collar
Youyou: This refers to long-term anxiety.
Ning: No.
Heir: Send a message. Heir, pass "Yi", sound like Yi, give and send.
Tiada: táo tà, walk back and forth alone.
City gate: City gate building.
Translation:
Green is your collar,
Leisure is my state of mind.
Although I didn't go to see you,
Didn't you just cut off the news?
Green is what you wear,
Leisure is my feeling.
Although I didn't go to see you,
Can't you come on your own initiative?
Come and go, keep your eyes open,
It's in this tall building.
I haven't seen you all day,
It seems as long as three months.